Esempi di traduzione.
sostantivo
Fine green beans, babycorn and mangetout, which secure much higher prices than the traditional varieties of beans and peas are examples of such products.
La judía verde fina, el maíz miniatura y las judías sin pergamino, por los que se pagan precios mucho más altos que por las variedades tradicionales de judías y guisantes, son ejemplos de esos productos.
Aphids; caterpillars; pea semilooper; pod borer
Áfidos; orugas; oruga medidora del guisante; , taladrador de las vainas
These peas were classified for tariff purposes as "other than those intended for sowing", a category which benefited from European Community aid.
La cooperativa declaró estos guisantes dentro de la partida arancelaria "no destinados a siembra", una categoría que recibe ayudas comunitarias.
The principal crops are pigeon peas, sweet potatoes and maize.
Las principales cosechas son los guisantes de Angola, la batata y el maíz.
This powerful radar can detect debris as small as a pea orbiting 600 kilometers out in space.
Este potente radar puede detectar desechos de dimensiones tan reducidas como un guisante en una órbita a 600 kilómetros de distancia en el espacio.
Taliban prisoners detained in the Panjshir reportedly received only a small bowl containing a mixture of rice and peas per day.
Se dice que los presos talibanes detenidos en Panjshir solamente recibían un pequeño bol con una mezcla de arroz y guisantes como ración diaria.
The author was additionally charged with making a false declaration of origin because the customs administration deemed that a portion of the peas had come from Hungary and not the Netherlands.
La administración de aduanas persiguió también al autor por falsa declaración de origen, porque estimó que parte de los guisantes procedía de Hungría y no de los Países Bajos.
Do you prefer peeled peas, or unpeeled, peas?
¿Prefieres los guisantes pelados, o guisantes sin pelar?
It was like shelling peas—peas in this bowl, pods in that.
Era como pelar guisantes: los guisantes en un cuenco, las vainas en el otro.
The carrots tasted rather strongly of carrots and the peas of peas, so to speak.
Las zanahorias sabían mucho a zanahoria y los guisantes a guisante, por decirlo así.
sostantivo
22.3 tons of rice, chick peas, lima beans, green lentils, whole milk and sugar
22,3 toneladas de arroz, arvejas, habas, lentejas verdes, leche entera y azúcar
382. Lentils, peas, and dry beans are the most consumed leguminous seeds.
382. Las lentejas, las arvejas y los frijoles son las semillas leguminosas de mayor consumo.
Noting also that pulse crops such as lentils, beans, peas and chickpeas are a critical source of plant-based proteins and amino acids for people around the globe, as well as a source of plant-based protein for animals,
Observando también que los cultivos leguminosos como las lentejas, los frijoles, las arvejas y los garbanzos son una fuente esencial de proteínas y aminoácidos de origen vegetal para la población de todo el mundo, así como una fuente de proteína de origen vegetal para los animales,
Within the framework of the Africa/Accelerated Agribusiness and Agro-industries Development Initiative, UNIDO, FAO and the International Fund for Agricultural Development (IFAD) enhanced the comparative advantages of African countries in developing competitive agro-value chains, including for red meat and cow peas in the Niger, bananas in Uganda and cashew nuts in the United Republic of Tanzania.
En el marco de la Iniciativa para el Desarrollo (Acelerado) de las Agroempresas y las Agroindustrias de África, la ONUDI, la FAO y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) mejoraron las ventajas comparativas de los países africanos en el desarrollo de cadenas competitivas de suministro agrícola, en particular de carne roja y arvejas de vaca en el Níger, bananos en Uganda y nueces de anacardo en la República Unida de Tanzanía.
33. The planned exports would have amounted to US$ 100 million for shipments of wheat, soya, kidney beans, green peas and lentils alone.
33. Según lo previsto, dichas exportaciones debieron haber alcanzado la cifra de 100 millones de dólares de los EE.UU. sólo por concepto de ventas de trigo, soya, porotos, arvejas y lentejas.
The main food products produced are the following: vegetables (soya bean, peas, kidney beans and groundnuts), with about 850,000 hectares; cereals (wheat, rice and maize), with about 600,000 hectares; and starches (manioc, potato and sweet potato), with a little more than 1,000 hectares.
Se producen principalmente los siguientes productos alimenticios: legumbres (soja, arveja, poroto y maní) con aproximadamente 850.000 ha; cereales (trigo, arroz y maíz) con alrededor de 600.000 ha; y amiláceos (mandioca, papa, batata) con algo más de 1.000 ha.
They’ve got a brain the size of a dried pea.’
Tienen un cerebro del tamaño de una arveja deshidratada.
sostantivo
Here's some sugar peas for my sugar pea.
Acá hay unos chícharos de azúcar para mi chícharo de azúcar.
The knot had shrunk immovably to the size of a pea.
El nudo estaba encogido y reducido al tamaño de un chícharo.
David felt his stomach shrink to the size of a pea.
David sintió que su estómago se encogía hasta quedar del tamaño de un chícharo.
The trails leading to and from the tree were littered with pea-sized scat.
Las huellas que salían del árbol y regresaban a él estaban rodeadas de excrementos del tamaño de un chícharo.
Dung lay piled next to the tracks, and Glass stooped to touch the pea-sized pellets—still warm.
Junto a ellas había estiércol apilado, y Glass se agachó para tocar las bolas del tamaño de un chícharo: aún estaban tibias.
His hands search frantically among the containers of baby carrots and peas and zucchini that come from the estate’s garden, but of Milena’s gelato there isn’t a trace: gone.
Hurga con manos frenéticas entre los recipientes de zanahorias baby, chícharos y calabacitas, que traen de los huertos de la propiedad, pero del helado de Milena no hay ninguna huella: se terminó.
She was carried about Marsac, in the little gardens where sweet peas played among the apple trees, the passing smoke plume from the trains called her, her hands reached out toward the distance and knew only how to gather the near;
La llevaron a Marsac a unos jardincitos donde los chícharos de olor distraían a los manzanos, el penacho en movimiento de las locomotoras la llamó, sus manos se estiraban hacia la lejanía y no sabían coger lo que estaba cerca;
I wheeled in that drunkenness, my eyes came to a halt; from the neighboring garden, so close that if I extended my hand I could have touched her, looking straight at me, attentive and solid but at the mercy of a breath, at the edge of the shade fixed among the wallflowers and sweet peas though nevertheless so far from Chatelus, she was observing me.
Yo daba vueltas en esa embriaguez, mis ojos se detuvieron: desde el jardín de al lado, tan cerca que hubiera podido tocarla con sólo estirar la mano, mirándome directamente, atenta y firme pero a merced de un soplo, en el límite de la sombra detenida entre los alhelíes y los chícharos de olor, y sin embargo tan lejos de Chatelus, me observaba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test