Traduzione per "other studios" a spagnolo
Other studios
Esempi di traduzione.
Warner Bros. was pushing the envelope more than the other studios were.
Porque estaba yendo más lejos que los otros estudios.
There's no other studios?
¿Y no hay otros estudios?
There are other studios, wendy.
Hay otros estudios, Wendy.
And prior to that, he ran 20th Century Fox, among other studios.
Y antes de eso, dirigió 20th Century Fox, entre otros estudios.
We then tried to take Apocalypse around to all the other studios.
Luego ofrecimos Apocalypse Now a todos los otros estudios.
There's other studios in town.
hay otros estudios en la ciudad, sabes.
You submitted this book to other studios?
Mandaste este libro a otros estudios?
- ...those out to other studios.
- A otros estudios.
There are other studios, you know.
Hay otros estudios, sabes.
What are you saying? You shopped my picture around to other studios?
¿Estás diciendo que has llevado mi película a otros estudios?
Other lights dotted here and there. Small farms, a few other studios.
Otras luces punteaban aquí y allá: pequeñas granjas, otros estudios.
Instead the viewers were transferred to the woman in the other studio, who had Tryggve Storstein standing at her side.
Devolvieron la señal a la presentadora del otro estudio, que tenía junto a ella a Tryggve Storstein.
Griffith, to create their own studio, United Artists, with the intention of gaining their artistic freedom and financial independence from the other studios.
Griffith para crear su propio estudio, United Artists, con el objetivo de conseguir la libertad artística e independencia económica frente a los demás estudios.
A number of other studios were used for specific overdubs, including Olympic, RAK, Eel Pie, and Roger and David’s own home studios, both of which were now equipped to professional levels.
Se utilizaron otros estudios para añadidos específicos, como Olympic, RAK, Eel Pie y los propios estudios caseros de Roger y David, los cuales estaban ahora equipados a un nivel profesional.
Advances in technology since Momentary Lapse meant that we could master tracks on the boat as we came towards the end of six months of recording – although there was the usual mad panic at the very end involving the use of other studios for some overdubs as the pressure mounted.
Gracias a los avances tecnológicos desde Momentary Lapse, podíamos masterizar los temas en el estudio flotante al final de este período de grabación de seis meses —aunque hubo el típico momento de pánico al final de todo, y tuvimos que utilizar otros estudios para algunas grabaciones añadidas debido a la creciente presión—.
During his half-decade studio tenure he had appeared in twenty-four features (including three made on loan-out to other studios) at a salaried basis that had begun at $450 a week in 1932 and ended at $3,500 in 1936, far below the $6,500 per week that Gary Cooper, his main competition at Paramount, earned that same year.
Durante la media década que permaneció con el estudio trabajó en veinticuatro producciones (en tres de ellas, cedido a otros estudios), con un salario que en 1932 era de cuatrocientos cincuenta dólares a la semana y en 1936, de tres mil quinientos, muy inferior a los seis mil quinientos semanales que Gary Cooper, su principal rival en la Paramount, ganó aquel año.
But to no avail. Fortunately, I had moved on to Warner Brothers, where the cinematic ambitions and amenities were more modest (in contrast to the other studio commissaries, which served three meals a day, Warners offered only one), but where a young screenwriter had a reasonable chance of seeing his work on film someday.
Yo, afortunadamente, me había trasladado a la productora de los hermanos Warner, donde las pretensiones artísticas eran tan escasas como los víveres (a diferencia de los otros estudios, que servían tres comidas diarias, la cantina de la Warner sólo ofrecía una), pero donde un joven guionista podía aspirar razonablemente a ver su obra filmada algún día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test