Traduzione per "ordinary human beings" a spagnolo
Esempi di traduzione.
yöu are just an ordinary human being.
Eres sólo un ser humano ordinario.
My son could do things that were impossible for an ordinary human being.
Mi hijo podría hacer cosas que fue imposible para un ser humano ordinario.
You're just going to have learn that I'm just an ordinary human being, with a reasonable amount of intelligence, capable of handling most situations, but I'm not a superman.
Tienen que aprender que solo soy un ser humano ordinario, con una cantidad razonable de inteligencia, capaz de manejar la mayoría de situaciones pero no soy supermán.
It does nothing when it's given to ordinary human being.
No causa efecto en seres humanos ordinarios.
We know you're not an ordinary human being.
Sabemos que no eres un ser humano ordinario. Admítelo.
Well the emotions of a group of ordinary human beings generate a tremendous charge of psychokinetic energy.
Bien, las emociones de un grupo de seres humanos ordinarios generan una tremenda carga de energía psicoquinética.
I think we can find at least small examples, right, Where ordinary human beings can talk About deeply transformative experiences.
Creo que al menos podemos encontrar pequeños ejemplos en los que seres humanos ordinarios pueden hablar sobre experiencias transformadoras profundas.
You'd think that they were ordinary human beings!
¡Creerías que son seres humanos ordinarios!
They were ordinary human beings, as good or bad as anyone else.
Eran seres humanos ordinarios, tan buenos o malos como cualquier otro.
      "Then you know that an artificial person is biologically indistinguishable from an ordinary human being.
–Entonces sabes que una persona artificial es biológicamente indistinguible de cualquier ser humano ordinario.
Whatever we may be, children of the gods or ordinary human beings, we cannot be subject to any other nation.
Seamos lo que seamos, hijos de los dioses o seres humanos ordinarios, no podemos someternos a ninguna otra nación.
Moreover, many of the death certificates are said to have had the same format and identical seals. In addition, the "cause of death" and "age at time of death" were said to be profoundly unnatural when compared to that for ordinary human beings.
Además, se dice que muchos de los certificados de defunción tenían el mismo formato y sellos idénticos, y que la "causa de defunción" y la "edad en el momento de la muerte" eran totalmente antinaturales para seres humanos comunes.
It’s impossible for any ordinary human being to survive after that.’
Es imposible para cualquier ser humano común sobrevivir después de eso.
Since when, she thought, had the Doctor been an ‘ordinary human being’?
¿Desde cuándo, ella pensó, el Doctor es un “ser humano común”?
Like the pod people from Invasion of the Body Snatcher!, they walk among us and pass for civilized, ordinary human beings.
Como la gente de las vainas en la película La invasión de los ladrones de cuerpos, circulan entre nosotros y pasan por seres humanos comunes y civilizados.
The life of Jesus had been a divine revelation, but the writers who recorded it were ordinary human beings, subject to sin and error.
La vida de Jesús había sido una revelación divina, pero los escritores que la registraron eran seres humanos comunes y corrientes, sujetos al pecado y al error.
He was so very attractive, with eyes that revealed a soul full of answers, and he would once again be disappointed by the feelings of ordinary human beings.
Era encantador, con unos ojos que reflejaban su alma, llena de respuestas, y debía estar una vez másd ecepcionado con los sentimientos de los seres humanos comunes.
They were ordinary human beings, so they could not foretell the future, and Isaiah’s prediction that a virgin would conceive simply referred to a young woman living in the time of King Ahab – not the Virgin Mary.
Eran seres humanos comunes e incapaces de predecir el futuro, y la predicción de Isaías de que una virgen podría concebir se refería a una joven que vivía en la época del rey Ajab, no a la virgen María.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test