Traduzione per "open the way" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Such innovative reasoning opened the way to capitalism.
Un enfoque innovador de esa índole abre el camino al capitalismo.
This survey opens the way for further research.
309. Esta encuesta abre el camino para nuevas investigaciones.
58. If the official's State waives his immunity, that opens the way for the full exercise of foreign criminal jurisdiction in regard to this official.
La renuncia por el Estado del funcionario a la inmunidad de que este goza abre el camino para que se ejerza plenamente sobre el funcionario la jurisdicción penal extranjera.
The maintenance of a military Government and of martial law opened the way to all kinds of abuse, especially in the judicial field.
El mantenimiento de un Gobierno militar y de la ley marcial abre el camino a todo tipo de abusos, en particular en el ámbito judicial.
Today we celebrate the outcome of that initiative: an implementing Agreement which opens the way for general acceptance of the Convention.
Hoy celebramos el resultado de esa iniciativa, a saber, un Acuerdo relativo a la aplicación que abre el camino para la aceptación general de la Convención.
27. The conclusion of the Uruguay Round opened the way for the establishment of genuine multilateralism in the area of trade.
27. La conclusión de las negociaciones de la Ronda Uruguay abre el camino para instaurar un auténtico multilateralismo en el sector comercial.
The triumph of the self opens the way to dictatorship.
El triunfo del yo abre el camino a la dictadura.
This decision is a milestone for women's health in Uruguay and opens the way for universal and quality access to abortion services.
Esta decisión supone un hito para la salud de las mujeres en el Uruguay y abre el camino a un acceso universal y de calidad a los servicios de aborto.
Education opened the way to democracy, peace and development.
La educación abre el camino a la democracia, la paz y el desarrollo.
The WTO telecommunications agreement opens the way to a multilateral framework for freer trade, market opening and competition.
El Acuerdo sobre telecomunicaciones de la OMC abre el camino a un sistema multilateral que traería un comercio más libre, la apertura de los mercados y más competencia.
"It opens the way for me to make a real contribution and to live a fuller life."
"Abre el camino para hacer una contribución real y vivir una vida más completa."
The hope sister opens the way for the dear disappointment but to cultivate a sleep engrandece the heart
La esperanza abre el camino a la decepción querida hermana pero cultivar un sueño engrandece el corazón
the beauty opens the way for the wedding in any case, you hope that your fiancé should be nice: truth?
la belleza abre el camino para la boda en cualquier caso, esperas que sea guapo tu prometido,¿verdad?
- A motorbike opens the way?
- ¿Una motocicleta abre el camino?
Someone has opened the way for you. - Now the family knows the topic.
Alguien te abre el camino, y tus familiares ya conocen el tema.
Another of its names was ‘He Who Opens the Way’!”
¡También llamado El que Abre el Camino!
He Who Opens the Way, The master in the West,
El que Abre el Camino, el Señor del Oeste,
But if it opens the way to a new world.
—Pero si abre el camino hacia un nuevo mundo…
This situation certainly introduces distortions and opens the way to a lot of political brainwashing.
Esta situación, sin duda, introduce distorsiones y abre el camino a mucho «lavado de cerebro» político.
Besides, he had already a vague inkling that horror opens the way to power, and terror is its henchman.
Además tenía ya la intuición de que el horror abre el camino al poder y que el terror es un secuaz servil.
His monosyllabic response opens the way, to him and to Claudia, for the return of dread, the dread that came with the pronouncement of the first message, that night;
Su breve respuesta abre el camino, tanto para él como para Claudia, para que regrese el terror, el terror que vino cuando se pronunció el primer mensaje, esa noche;
It's a neat title but easily misunderstood, and it opens the way to replies, such as the recent book by William Dembski, How Blind Is the Watchmaker?
Es un título claro pero fácilmente malinterpretado, y abre el camino a réplicas, como el reciente libro de William Dembski, ¿Qué Tan Ciego Está El Relojero?
The lest seems to be a form of mind linking, usually with a particular animal, which opens a way for the understanding of that animal's thoughts and feelings.
La Maña parece tratarse de una suerte de vínculo mental, generalmente con un animal en concreto, lo que abre el camino para la comprensión de los pensamientos y sentimientos de dicho animal.
The introversion of the shamanistic crisis and the break, temporarily, from the local system of practical life lead to a field of experience that in the deepest sense transcends provincialism and opens the way at least to a premonition of something else.
La introversión de la crisis chamánica y la ruptura, temporalmente, con el sistema local de vida cotidiana lleva a un campo de experiencia que trasciende el provincialismo en el sentido más profundo y abre el camino por lo menos a una premonición de algo más.
I said, "Trust me, God will open the way.".
Le dije: "Confía en mí. Dios nos abrirá el camino".
But, the mountains did not open the way for me.
pero las montañas no podían abrir el camino.
No, he needed you there to open the way from his side so he could cross over with you.
No, te necesitaba para abrir el camino desde su lado para así poder cruzar contigo.
It'll open the way for a leadership contest between us.
Abrirá el camino para una lucha por liderazgo entre nosotros.
‘What is the password that will open the way?’
—¿Cuál es la contraseña que abrirá el camino?
She can’t open a way in Necronum.”
No puede abrir un camino en Necronum.
You are, perhaps, philosophically opposed to opening the way.
—Estás, quizá, filosóficamente en contra de abrir el camino.
I can’t open a way if I can’t see.”
No puedo abrir un camino si no puedo ver.
Only one tool could open the way from the outside in.
Solamente un instrumento podía abrir el camino para entrar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test