Traduzione per "of the highest quality" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Administrative and support services of the highest quality standards are provided consistently.
Prestación sistemática de servicios administrativos y de apoyo de la más alta calidad.
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism.
Ella cuenta con 18 jueces de la más alta calidad, imparcialidad y profesionalismo.
Research methodologies and interpretative techniques should be of the highest quality.
La metodología y las técnicas de interpretación de la investigación deben ser de la más alta calidad.
104. The airlift support provided by Germany has been of the highest quality.
El apoyo aéreo prestado por Alemania ha sido de muy alta calidad.
St. Helena coffee is considered one of the highest quality, premium coffees in the world.
El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.
(c) Services must be of the highest quality.
c) Los servicios han de ser de la más alta calidad.
Of these, the most important is the need to ensure the highest quality of translations.
De éstos, el más importante es velar por que se presten servicios de traducción de la más alta calidad.
To be of the highest quality, they must be in line with quality care standards.
Para que sean de la más alta calidad, deben ajustarse a unas normas de atención de calidad.
(b) To pursue the highest-quality astronomy and space science;
b) Esforzarse por lograr la más alta calidad en los ámbitos de la astronomía y la ciencia espacial;
There is no question that your technique is of the highest quality, but you used it too soon.
No se discute el que vuestra técnica es de la más alta calidad, pero la habéis utilizado demasiado pronto.
The location was excellent, but the standard of workmanship, Agamemnon saw, was not of the highest quality.
La vista era excelente, pero el nivel de su factura, observó Agamenón, no correspondía a la más alta calidad.
Today, the Trump brand is firmly established as representing the highest quality available anywhere.
En la actualidad, la marca Trump está firmemente establecida y representa la más alta calidad en cualquier lugar.
His had been of the highest quality involving the building of an entire rose garden with roses and even trees imported from England.
El suyo había sido de la más alta calidad, le había llevado a plantar todo un jardín con rosas e incluso árboles importados de Inglaterra.
Belize Natural Energy Limited discovered oil of the highest quality, in abundant flows where fifty other companies had failed to find any.
Belize Natural Energy Limited encontró petróleo de la más alta calidad y en gran cantidad donde otras cincuenta compañías habían fracasado en encontrarlo.
it’s not the smallest. It’s the finest and most elegant ring, with a four-carat diamond of the highest quality, grade D, and internally flawless clarity.
No es la sortija más pequeña ni la más grande, pero sí la más bonita y elegante de todas, con un diamante de cuatro quilates de grado D de la más alta calidad y una claridad sin inclusiones internas.
I don't either. On the road an answer comes that we're doing the highest Quality thing I can think of right now, but that wouldn't satisfy him any more than what I told him.
Tampoco yo. En la carretera me viene la respuesta de que estamos haciendo lo de más alta Calidad en que puedo pensar por ahora, pero eso tampoco le dejaría más satisfecho.
When I first started my organization, two men in particular stood out as first-rate leaders capable of the highest quality of leadership (they score in the top category on the Assessment of Current Leadership Qualities).
Dos de ellos particularmente son líderes de primer orden merecedores de la más alta calidad de liderazgo (calificaron en la categoría máxima en la evaluación de cualidades de liderazgo).
Hayama Sakagura, Moko's son, stood in the bow of Flying Feather, both hands gripping the pole of a naginata fitted with a very long, exquisitely sharpened sword blade of the highest quality steel.
Hayama Sakagura, el hijo de Moko, estaba en la proa del Pluma voladora, con ambas manos sujetando el bastón de una naginata construida con una cuchilla de acero de la más alta calidad y exquisitamente afilada.
And my illness is so far advanced that my physic must be of the highest quality.
Y mi enfermedad esta tan avanzada que mis "medicos" tienen que ser de la mejor calidad.
Well, Mr. Bishop, you have not been beaten, of the highest quality.
Bueno, Sr. Bishop, no era ganado de la mejor calidad.
Black market? Fenced stuff and porn... all of the highest quality.
Material prohibido y porno... todo de la mejor calidad.
It was written in Greek, on parchment of the highest quality.
Estaba escrita en griego, en pergamino de la mejor calidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test