Traduzione per "naziism" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Present and future generations owe an infinite debt of gratitude, and must pay tribute, to the men and women who fought against Naziism, many of whom paid with their lives for their heroic commitment to the relentless struggle against Naziism and the Hitlerite State on the various fronts that it opened in an attempt to dominate all of Europe and the rest of the world.
Las generaciones presentes y futuras deben estar eternamente agradecidas y rendir homenaje a los hombres y mujeres que se opusieron al nazismo, muchos de los cuales pagaron con sus vidas su participación heroica en los combates despiadados contra el nazismo y el Estados hitleriano, en los diversos frentes que éste abrió con la intención de imponer su dominio en toda Europa y en el resto del mundo.
This commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration enables States to report progress made in the implementation of this Declaration, against the background of the struggle against naziism and fascism.
Esta conmemoración del cincuentenario de la Declaración permite que los Estados informen sobre los avances logrados en la aplicación de esta Declaración, teniendo en cuenta los antecedentes de la lucha contra el nazismo y el fascismo.
Nevertheless, we cannot fail to note that, even after 60 years, the ghosts of Naziism and militarism still linger.
No obstante, no podemos dejar de observar que, incluso después de 60 años, los fantasmas del nazismo y el militarismo siguen rondando.
It is a day to honour our founders -- the allied nations whose troops fought and died to defeat Naziism.
Es un día para honrar a nuestros fundadores, las naciones aliadas, cuyas tropas lucharon y murieron para derrotar el nazismo.
Naziism is a rejection of the inalienable principles on which modern society is founded.
El nazismo es una negación de los principios inalienables que constituyen la base de la sociedad contemporánea.
Any other assessment of the acts that they perpetrated during the Second World War would be an insult to the memory of the millions of victims of Naziism.
Cualquier otra valoración de los actos que perpetraron durante la Segunda Guerra Mundial sería un insulto a la memoria de los millones de víctimas del nazismo.
The United Nations must never forget that it was created as a response to the evil of Naziism or that the horror of the Holocaust helped to shape its mission.
Las Naciones Unidas no deben olvidar jamás que fueron creadas en respuesta a la maldad del nazismo ni que el horror del Holocausto ayudó a forjar su misión.
The abhorrent ideology of terrorism has a lot in common with Naziism.
La odiosa ideología del terrorismo tiene mucho en común con el nazismo.
And we honour in particular the Allied forces that fought to defeat Naziism, to liberate the camps and to give new hope to the world.
Honramos especialmente a las fuerzas aliadas que lucharon para vencer al nazismo, liberar los campos e infundir nuevas esperanzas al mundo.
To this day, and with unabated pain, Belarussians recall the victims who gave their lives for the sake of victory over Naziism.
Hasta hoy, y con el mismo intenso dolor, los belarusos recuerdan a las víctimas que entregaron su vida por la victoria contra el nazismo.
Now that Naziism has evolved, Christians of Jewish descent face the same danger as do the Jews on Smocza Street.
Ahora que ha surgido el nazismo, los cristianos de ascendencia judía se enfrentan al mismo peligro que los judíos de la calle Smocza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test