Traduzione per "nauseousness" a spagnolo
Nauseousness
Esempi di traduzione.
Any of them help with my nauseousness?
¿Hay alguno para las náuseas?
Because I am done with this nauseousness and I can fight off Cree if he attacks.
Porque estoy harta de estas náuseas y puedo luchar contra Cree si ataca.
Okay, but she's not healing my nauseousness.
Vale, pero no me está curando las náuseas.
His head rocked nauseously, his stomach plunged.
Su cabeza se meció con náuseas y su estómago se hundió.
‘What are you going to do with him?’ she said nauseously.
—¿Qué vas a hacer con él? —preguntó como si sintiera náuseas.
“It’s Eden here,” he said nauseously, and sank back with a quavering sigh.
—Esto es el paraíso —dijo, con náuseas, y volvió a echarse hacia atrás con un suspiro tembloroso—.
“Topless,” he said nauseously. “You’re kidding. I thought Lily was just teasing me.” “No.
—En topless —dijo, con una sensación de náusea—. Estás de broma. Pensé que Lily me lo decía para pincharme. —No.
I swallowed nauseously and struggled through the first part of the message, which was coded: ‘GR.WT 26lbs. CU.FT.
Controlé las náuseas y me esforcé por leer la primera parte, que estaba codificada: «GR.WT 26 lbs.CU.FT.O'IO».
Seated at a counter, Chaby ate hungrily, Esme with little attention to what she was eating or how, Otto already floating nauseously on coffee smoldered silently over another cup.
Sentados en la barra, Chaby comió ávidamente, Esme prestando poca atención a lo que comía o a cómo lo hacía, y Otto flotando ya entre náuseas sobre café vertido en silencio en otra taza para que se enfriara.
I'm just going to play this answeringphone back,' Sat down nauseously while the answerphone boomed out, and Mum crashed around turning on gadgets, which ground and screamed in already-painful head. "Pam,"
Voy a escuchar los mensajes del contestador. Me senté sintiendo náuseas mientras el contestador retumbaba y mamá iba de aquí para allá conectando aparatos cuyos ruidos y rugidos se clavaban en mi ya de por sí dolorida cabeza. —Pam. —El contestador—.
The balcony swung in a carefully calibrated way—enough to feel the wind, but not nauseously—and at nighttime the Martyrs' Park spread out below, a rectangle of darkness, as if a vast black carpet were blotting out the lights of the city.
El balcón colgaba de una forma cuidadosamente calibrada (lo suficiente como para sentir el viento, pero sin provocar náuseas) y por la noche el Parque de los Mártires se extendía allá abajo, un rectángulo de oscuridad, como si una enorme alfombra negra fuese cubriendo las luces de la ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test