Traduzione per "most appalling" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Thousands of people died in that process in the most appalling conditions.
Miles de personas murieron en ese proceso en las condiciones más espantosas.
That is existential cowardice of the most appalling kind!
¡Eso es cobardía existencial del tipo más espantoso!
The most appalling aspect is the discovery of this thalamic unit, if that's what it is.
El aspecto más espantoso es el descubrimiento de la unidad talámica. Si eso es lo que es.
You've been found guilty of the most appalling lack of basic human kindness and decency.
Se os ha encontrado culpables de la más espantosa falta de generosidad y decencia humana básica.
I've had the most appalling evening.
He tenido la noche más espantosa.
Do you know what I find the most appalling thing about you?
¿Sabes lo que me parece la cosa más espantosa sobre ti?
He always wears an Arab disguise, every time, and he writes the most appalling things.
Siempre lleva un disfraz árabe, siempre, y escribe las cosas más espantosas.
And Nicholas Ray told him the most appalling story he had ever heard about film-making.
Y cuenta que Nicholas Ray le dice la cosa más espantosa que nunca había oído sobre el cine.
He has endured the most appalling conditions on earth to ensure the survival of his chick, and the bond is strong.
Ha soportado las más espantosas condiciones de la Tierra para asegurarse la supervivencia de su pollo, y el enlace es fuerte.
In all truth, we welcomed the most appalling destruction.
A decir verdad, celebramos la más espantosa de las destrucciones.
Most appalling is the outcry of the women, rounded up for the slavers’ train.
Lo más espantoso es el clamor de las mujeres, reunidas para la caravana de esclavos.
But caste Hindus can pose the most appalling problems, as I've learnt to my cost.
Pero los hindúes de casta pueden presentar los problemas más espantosos: lo he aprendido a mi costa.
He wheeled instantly and charged me with the most appalling speed I had ever beheld.
Inmediatamente giró y se abalanzó hacia mí con la más espantosa velocidad que jamás haya visto.
He felt the most appalling thing a man of his race and set can feel: the urge to break into tears.
Sentía la cosa más espantosa que un hombre de su rango y condición puede sentir: la imperiosa necesidad de romper a llorar.
Keridil's demand must inevitably lead, Tarod knew, to the final and most appalling revelation of all... but he couldn't evade it.
Tarod sabía que la respuesta a Keridil conduciría inevitablemente a la revelación última y más espantosa pero no podía rehuirla.
While I in no means wish to trivialize the most appalling loss of life earlier this morning one need not reread Thucydides to see this as an opportunity.
Aunque diga esto, no quiere decir que trivialice la pérdida de vidas más atroz de esta mañana... No se necesita releer a Tucidides para ver esto como una oportunidad.
You see, that man writes... for the most appalling papers, there's no knowing what harm he might do.
Usted ve, que el hombre escribe ... para los papeles más atroces, no hay saber qué daño podría hacer.
In the first place, the energy released would only strengthen the barrier, in the second place it would provoke the most appalling reprisals and in the third place I've got a better idea!
En primer lugar, la energía liberada sólo serviría para reforzar la barrera, en segundo lugar, que podría provocar las represalias más atroces y, en tercer lugar, tengo una idea mejor!
Given the right circumstances... all of us are capable of the most appalling things.
Dadas las circunstancias correctas... todos somos capaces de realizar las cosas más atroces.
It’s a tragic moment—the most appalling, the most abominable of all.”
Es un momento trágico, el más atroz y abominable de todos.
Weiss asserted that pure tragedy exists only in the domain of art, and that in reality, even in its most appalling aspects, one always finds it tempered by some comic element, grotesque or even ridiculous.)
(El doctor Weiss afirmaba que lo trágico puro existe únicamente en el dominio del arte, y que en la realidad, aún en sus aspectos más atroces, siempre se lo encuentra temperado por algún elemento cómico, grotesco, o aun ridículo.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test