Traduzione per "mainlines" a spagnolo
Esempi di traduzione.
AT MIDNIGHT, SYNCHED with the chip behind Molly’s eye, the link man in Jersey had given his command. “Mainline.”
A medianoche, sincronizado con el chip de detrás del ojo de Molly, el enlace en Jersey había ordenado: -Línea principal.
and soon the diesel switch engine would haul its collection of cars out to the mainline, where a standard-gauge electric locomotive would take over.
En seguida arrancaría la locomotora diesel para llevar los vagones a la línea principal, en donde la sustituiría una locomotora eléctrica.
Mainline,” breathed the link man, his voice the only sound as Case plunged through the glowing strata of Sense/Net ice.
-Línea principal -susurró el enlace; su voz era el único sonido mientras Case se adentraba en los estratos fulgurantes del hielo Senso/Red.
In the twentieth century the American church divided between the liberal mainline that stressed social justice and the fundamentalist churches that emphasized personal salvation.
En el siglo XX las iglesias estadounidenses se dividieron entre la línea principal liberal que destacaba la justicia social y las iglesias fundamentalistas que enfatizaban la salvación personal.
From where they stood they could see all the mainline gates and over on the left the great entrance with its four twenty-foot doors and the bright bookstall just beside it.
Desde donde se encontraban podían ver todos los accesos a la línea principal, y encima, a la izquierda, la gran entrada con sus cuatro puertas de casi siete metros y el quiosco de vivos colores que había justo al lado.
You said yesterday, you, that you didn’t think the donkeys would send nobody even if the mainline soysynth ’bot broke.” “Well, I didn’t mean it, me,” Annie said. She peeled faster.
Ayer dijiste, tú, que no creías que los Auxiliares enviaran a nadie aunque se estropeara la línea principal de soja sintética. —Bueno, no quise decir eso, yo —contestó Annie, pelando más velozmente—.
The electronic voice of Georgina, the team leader, gave them the bad news as they went through the systems check, “We’ve lost the Cabo da Roca-Azores mainline bore 793 kloms out and the service tunnel, too.
La voz electrónica de Georgina, la jefa del equipo, les transmitió las malas noticias mientras revisaban los sistemas. —Hemos perdido la línea principal Cabo da Roca—Azores a la altura del kilómetro 793, y el túnel de servicio también.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test