Traduzione per "made a film" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Oh, come on. She... she made a film.
Hizo una película.
Except Linder never made a film as good as "The Kid."
Pero Linder nunca hizo una película tan buena como "El chico".
see..it's like.. my uncle made a film..
mi tío hizo una película ...
She made a film about Birkut from the fifties.
Hizo una película sobre Birkut, de los años 50.
Director Alain Resnais also made a film about a couple drifting.
El director Alain Resnais también hizo una película sobre una pareja sin rumbo.
They made a film and a musical out of that.
Se hizo una película y un musical de eso.
He had it tough for some time, made a film nobody knew about.
Lo pasó mal un tiempo, hizo una película que nadie vio.
Listen, if somebody made a film of their marriage, it would be called One Flew Over the Cuckoo's Nest Part Two.
Escucha, si alguien hizo una película de su matrimonio, Sería llamado Alguien voló sobre el nido del cuco parte dos.
He's just made a film that he's showing around.
Hizo una película, está en exhibición.
Silver made a film and... Yeah, I don't wanna get into it on your machine.
Silver hizo una película y, bueno, no quiero dejar esto en tu contestador.
That is why he made the film Beyond the Next Mountain,7 based on his life.
Por eso hizo la película Beyond the Next Mountain [Más allá de la próxima montaña],7 basada en su vida.
She made fifteen films in 1925 alone, thirty-five altogether between 1925 and 1929.
Hizo quince películas solo en 1925, y entre 1925 y 1929 llegó a un total de treinta y cinco filmes.
Yet it is arguable that Vertov—the most important figure in documentary films—never made a film as purely effective and thrilling as Triumph of the Will or Olympia.
Sin embargo, puede argüirse que Vertov —la figura más importante de los documentales— nunca hizo una película tan puramente eficaz y estremecedora como El triunfo de la Voluntad u Olimpia.
Lezli flicked the last paragraph with her fingernail and gave Sandy the comment to read.   "Another film world death to mourn, though Graham Nolan never made a film.
Lezli señaló el último párrafo con la uña: «Otra muerte que llorar en el mundo del cine, aunque Graham Nolan nunca hizo una película.
Riefenstahl’s refusal to submit to Goebbels’ attempt to subject her visualisation to his strictly propagandistic requirements led to a battle of wills which came to a head when Riefenstahl made her film of the 1936 Olympic Games, Olympia.
La negativa de Riefenstahl a someterse al intento de Goebbels de sujetar su mirada a requerimientos estrictamente propagandísticos condujo a una batalla de voluntades que llegó a su fin cuando Riefenstahl hizo su película de los Juegos Olímpicos de 1936, Olimpia.
Douchebags who never made a film before.
Imbéciles que nunca habían hecho una película.
All right, so I made a film that I would like to share with you all.
De acuerdo, he hecho una película Que me gustaría compartir con vosotros.
If he was so famous, they'd have made a film about him,
Si fuera tan famoso ya habrían hecho una película sobre él.
And how I made a film so bad, it literally killed someone.
Y como he hecho una película tan mala, literalmente mató a alguien.
No one's made a film about the fifties yet.
Nadie hecho una película sobre los años cincuenta todavía.
[Greengrass] Anyone who's made a film knows those sorts of decisions, that all is fair in the battle to ensure the sanctity of your piece.
Cualquiera que haya hecho una película conoce esas decisiones sabe que todo vale en la batalla para asegurar la santidad de tu obra.
If she had made ​​a film SF this contract would be 6 times.
Si hubiera hecho una película de ciencia ficción, este contrato valdría seis veces más.
They’ve even made three films of it, imagine that.’
Hasta se han hecho tres películas de ella, imagínate.
In fact, we wouldn't have made a film at all; we would have stayed in line.
O no hubiéramos ni siquiera hecho la película, no nos hubiéramos movido de nuestro sitio.
Canaletal was where Pepe Gomez had made the film of their work.
Canaletal era donde Pepe Gómez había hecho la película del trabajo de los técnicos de Gaviotas.
This is not to denigrate the man who backed out, but at this point I can’t imagine having made the film with anyone other than Christophe.
No lo digo por menospreciar al que abandonó el proyecto, pero en este momento no me imagino que pudiera haber hecho la película con otro que no hubiera sido Christophe.
(Perhaps only a spectacle as underbudgeted as this one—it cost $500,000—can remain wholly responsive to the intentions and improvisations of a single creator.) Out of this ascetic way of filmmaking, with its codes of deliberate naïveté, Syberberg has made a film that is both stripped-down and lush, discursive and spectacular.
(Quizá sólo un espectáculo tan reducido como este —costó 500 000 dólares— puede seguir respondiendo totalmente a las intenciones e improvisiones de un solo creador). A partir de esta ascética manera de filmar, con sus códigos de deliberada ingenuidad, Syberberg ha hecho una película que es al mismo tiempo despojada y lujosa, discursiva y espectacular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test