Traduzione per "it be sacrifice" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Their sacrifice will not be forgotten.
Su sacrificio no será olvidado.
Their sacrifices will not be forgotten.
Sus sacrificios no serán olvidados.
Their sacrifice will not be in vain.
Su sacrificio no será vano, no debe serlo.
"Patriotism demands sacrifice"
"El patriotismo exige sacrificio"
This has involved sacrifices, including at times the ultimate sacrifice.
Esto ha implicado sacrificios, incluido a veces el sacrificio final.
Their sacrifices are not in vain.
Sus sacrificios no han sido vanos.
We will not waste their sacrifices.
Sus sacrificios no serán en vano.
They, too, are the product of our numerous sacrifices. “Sacrifices?”
Ellos también son el producto de muchos sacrificios. —¿Sacrificios?
'He just thinks it's a justifiable sacrifice.' 'Sacrifice?
Pero piensa que es un sacrificio justificado. —¿Sacrificio?
I told Helen of your sacrifice.” “My—sacrifice?”
Le he contado a Helen tu sacrificio. —¿Mi... sacrificio?
The boar sacrifice, symbolically, is equivalent to the sacrifice of the maiden.
El sacrificio del jabalí equivale simbólicamente al sacrificio de la doncella.
"It wasn’t a sacrifice.
—No ha sido un sacrificio.
Was this her sacrifice?
¿Era este el sacrificio?
No recommendation by the Committee could be implemented if it required his country to disregard prevailing circumstances and sacrifice national security.
No se puede aplicar ninguna recomendación del Comité que pida a su país que haga caso omiso de las circunstancias imperantes y que sacrifique la seguridad nacional.
The employer and worker often agreed that the latter would sacrifice a monthly wage in exchange for piecework, supplying a determined amount of labour over a limited period, thus earning huge sums.
El empleador y el trabajador suelen acordar que este último sacrifique un sueldo mensual al de trabajo a destajo, asumiendo un volumen de trabajo determinado en un período definido, consiguiendo así grandes ganancias.
The Chairperson, proposing a compromise that would not sacrifice clarity to brevity, asked whether it was acceptable to use the term "cross-border insolvency agreement" in all titles and subtitles and "the agreement" in running text.
53. El Presidente propone una solución en que no se sacrifique la claridad en aras de la brevedad y pregunta si les parece aceptable utilizar la expresión "acuerdo de insolvencia transfronteriza" en todos los títulos y subtítulos, y "el acuerdo" en el cuerpo del texto.
An early development-oriented outcome of the Doha Development Round of trade negotiations that does not sacrifice the livelihood concerns of millions of poor and marginal farmers is of paramount importance.
Tiene una importancia crucial que en la Ronda de Desarrollo de Doha de negociaciones comerciales se llegue pronto a un resultado orientado al desarrollo, y que en él no se sacrifique la preocupación sobre los medios de vida de millones de agricultores pobres y marginales.
In 2005, a female lawyer, who is a human rights defender, received at home a package reading "For my beloved daughter" with a puppet and a note: "You have a beautiful family, take care of it and do not sacrifice it".
En 2005 una abogada y defensora de derechos humanos recibió en su residencia un paquete con una caja que decía "Para mi hija querida" con una muñeca y una nota: "Usted tiene una familia muy linda cuídela no la sacrifique".
The Committee should also improve its methods in order to save time, although it should also ensure that it did not sacrifice the quality of the process for considering reports.
El Comité también debería mejorar sus métodos para economizar tiempo, aunque también debería garantizar que no se sacrifique la calidad del proceso para el examen de los informes.
She is expected to routinely sacrifice in favour of her husband and children, whilst at the same time remain acutely aware of not engaging in any activity that would be viewed as bringing shame to the family.
Se espera que siempre se sacrifique por su marido y sus hijos y al mismo tiempo tenga siempre presente que no debe realizar ninguna actividad que pueda constituir una deshonra para la familia.
38. Whereas the new entrants are undoubtedly helping to scale up the provision of microfinance to the poor, there is concern that the commercialization of microfinance would sacrifice the socially responsible lending principles of microfinance institutions and expose borrowers to potentially abusive lenders.
Si bien es indudable que los nuevos participantes están contribuyendo a ampliar la prestación de servicios de microfinanciación a los pobres, preocupa el hecho de que la comercialización de la microfinanciación sacrifique los principios de la concesión de créditos socialmente responsable de las instituciones originarias y exponga a los prestatarios a los posibles abusos de entidades crediticias.
It is time for all the parties concerned and for all those who take an interest in the peace process to make an additional and redoubled effort in that direction, an effort that should be guided by clear vision and a far-sighted strategic view that does not sacrifice peace for short-term interests motivated by electoral considerations here or there.
Es hora de que todas las partes afectadas y todos los que están interesados en el proceso de paz hagan un esfuerzo nuevo y redoblado en ese sentido, un esfuerzo que debe estar orientado por una visión clara y un punto de vista estratégico de largo alcance que no sacrifique la paz a cambio de intereses a corto plazo motivados por consideraciones electorales aquí o allá.
Never sacrifice anything.
Nunca sacrifiques nada.
“You don’t have to sacrifice yourself for me.
No te sacrifiques por mí.
Longueville—don't sacrifice yourself!"
Longueville, no se sacrifique por nosotras!
And after you sacrifice him?
—¿Y después de que lo sacrifiques?
Don’t sacrifice yourself anymore, Cordelia.
Ya no te sacrifiques, Cordelia.
Sacrifice them, you mean?’
—¿Que los sacrifique, quieres decir?
I would not ask you yet to sacrifice that for me.
No te pediré que la sacrifiques por mí.
"You don't need to sacrifice yourself.
No hay ninguna necesidad de que se sacrifique.
And when I sacrifice my angel soul
Y cuando sacrifique mi alma de ángel
Once he sacrifices you, he'll be human.
Una vez que te sacrifique será humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test