Traduzione per "it be amiss" a spagnolo
It be amiss
Esempi di traduzione.
In that regard, improved cooperation within the donor community would not come amiss.
En ese sentido, no vendría mal una mayor cooperación de la comunidad de donantes.
The large sums spent on peacekeeping and special political missions were not a matter for self-congratulation but a sign that something was amiss in the development process that the international community was incapable of addressing.
Las grandes sumas que se gastan en las misiones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas especiales, no deben ser motivo de orgullo, sino que deben considerarse como un indicio de que algo anda mal en el proceso de desarrollo, y la comunidad internacional es incapaz de resolverlo.
Ever since the Report was first issued, a few decades ago, it has always been noted that "something" must be amiss, because we are always "worse off".
Desde cuando existe esta publicación ya hace varias décadas, se ha podido siempre constatar que "algo" debe ir mal porque siempre estamos "peor".
Evidently, something is amiss in the Russian Federation.
Evidentemente, algo se está haciendo mal en la Federación Rusa.
However, if two thirds of the Member States were not consulted regarding the needs and priorities of the United Nations, then something was amiss.
Ahora bien, si dos tercios de los Estados Miembros no son consultados sobre las necesidades y prioridades de las Naciones Unidas, algo va mal.
Furthermore, the United States Department of Veterans' Affairs (VA) figures of deaths of veterans who served in the first Gulf war (over 8,000), coupled with an about equally startling disability rate (206,861 of 696,778 veterans on paid disability), is sufficient to indicate that something is seriously amiss.
Además, las cifras del Departamento de Asuntos de los Veteranos de los Estados Unidos correspondientes a los veteranos fallecidos que sirvieron en la primera guerra del Golfo (más de 8.000), conjuntamente con una tasa de discapacidad igualmente asombrosa (206.861 de un total de 696.778 veteranos reciben prestaciones por discapacidad), bastan para indicar que hay algo que anda muy mal.
They won’t take it amiss.
No se lo tomarán a mal.
Something was definitely amiss.
Algo estaba decididamente mal.
Nothing appeared amiss.
Nada parecía ir mal.
Is something amiss in my appearance?
¿Hay algo que está mal en mi apariencia?
Something was clearly amiss.
Evidentemente, algo iba mal allí.
Even so, something was amiss.
Aun así, algo fue mal.
“But a drink wouldn’t go amiss.
Pero una copa no me vendría mal.
If you won't take it amiss.’
Si no se lo toma a mal.
“Something’s amiss, sure enough.”
—Está claro que algo anda mal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test