Traduzione per "is try" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Omar told me to try hard.
Omar me dijo que intentara ponerlo en marcha.
He was then allegedly shot dead for "trying to escape";
Se informó de que más tarde fue muerto a tiros por "intentar escapar".
Let me try to set the record straight.
Intentaré dejar las cosas claras.
We need to try and find solutions.
Tenemos que intentar hallar soluciones.
Trying to eradicate it is equally complicated.
Intentar erradicarla es igual de complicado.
We should try to make progress in that area quickly.
Deberíamos intentar avanzar rápidamente en ese aspecto.
It should not try to insist on the undoable.
No debería intentar insistir en lo que no es hacedero.
It would also try to obtain statistics on child nutrition.
También intentará obtener estadísticas sobre nutrición infantil.
The worst fallacy is trying to suggest that we deserve such actions.
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
Every country must try to help itself.
Cada país debe intentar ayudarse a sí mismo.
All I do is trying to survive.
"Todo lo que hago es intentar sobrevivir."
Well, the least I can do is try.
Bueno, lo menos que puedo hacer es intentar.
Is try to make it right next time.
Es intentar hacerlo bien la próxima vez.
But the worst of all is trying to sleep.
Pero lo peor de todo es intentar dormir.
The least you can do is try.
Lo menos que puedes hacer es intentar.
* All you got to do is try *
* Todo lo que tienes que hacer es intentar *
* Baby, all I do is try * * Try *
* - Cariño, todo lo que hago es intentar - Intentar.*
All I've ever done is try to protect you.
Todo lo que he hecho es intentar protegerte.
All I do is try to avoid conflict.
Todo lo que hago es intentar evitar un conflicto.
“Without trying to overpower him?” “Sure, I’ll try.
¿Sin intentar dominarle? —Claro que lo intentaré.
“Not for lack of trying.”
—No porque no lo intentaras.
There was no point in trying to run, no point in trying to fight.
No tenía ningún sentido intentar correr, ni intentar luchar.
Trying to change yourself is as hard as trying to change the universe.
Intentar cambiar cuesta tanto como intentar cambiar el universo.
“I’m glad you’ll trytry to love God.
—Me alegra saber que lo intentarás… Que intentarás amar a Dios.
Asmara trying to deceive the international community
Asmara trata de inducir a engaño a la comunidad internacional sobre
b) Try to accept a false identity;
b) Trate de dar por buena una identidad falsa.
There was no question of trying to redefine the CTBT.
No se trata de redefinir el TPCE.
They try to put an emphasis on sectarian issues.
En ellos se trata de hacer hincapié en asuntos sectarios.
The prosecutor is trying to negotiate but it's Ferrender's gang, it's totally useless.
Y ahora vino el Procurador Benatto que conduce las tratativas pero si se trata de la banda de Ferrender las palabras no servirán de nada.
Try to think, try to visualize it.
Trate de acordarse, trate de visualizar.
Please try … please try to come out of yourself again.
Por favor, trata de…, trata de sobreponerte.
“I’m trying to choose my words carefully-” “Try quickly!”
Trato de elegir mis palabras con cuidado... –¡Trate más rápido!
Trying tofindmyself.
Trato de encontrarme.
Try not to break it.
Trate de no romperlo.
Try to hang on.
Trata de no alejarte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test