Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Lastly, we desire a comprehensive peace whereby Lebanon regains its remaining occupied land and Syria regains the occupied Golan.
Por último, deseamos una paz completa por la cual el Líbano recupere el resto de su territorio ocupado y Siria recupere el Golán ocupado.
On 4 July 1946, the Philippines regained its independence.
El 4 de julio de 1946, Filipinas recuperó la independencia.
It regained the independence it had gained at the Berlin Congress in 1878.
Recuperó la independencia que había obtenido en el Congreso de Berlín en 1878.
When he regained consciousness, he was brutally interrogated.
Cuando recuperó el conocimiento, lo sometieron a un interrogatorio brutal.
This is an essential requirement to ensure that the world regains its equilibrium.
Es un requisito indispensable para velar por que el mundo recupere su equilibrio.
Justice means that the Lebanese people can regain their freedom.
Justicia es que el pueblo libanés recupere su libertad.
The Government regained control over the whole prison complex.
El Gobierno recuperó el control de todo el complejo penitenciario.
When she regained consciousness, the accused was raping her.
Cuando lo recuperó, el acusado la estaba violando.
The lost consciousness of substances is regained but the knowledge of truth is retained.
La conciencia pérdida de las cosas se recupera y el conocimiento de la verdad se conserva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test