Traduzione per "in down" a spagnolo
Esempi di traduzione.
They are not crying `Down with Israel'.
Ellos no están gritando "¡Abajo Israel!".
The solutions will not trickle down.
Las soluciones no filtrarán hacia abajo.
Down down down,” he sang, so deeply that the windows rattled. “Down down down, down down, down down.”
Abajo abajo abajo —cantó, con una voz tan profunda que las ventanas temblaron—, abajo abajo abajo, abajo abajo, abajo abajo.
Drowning, down, down, down!
¡Se ahogan, abajo, abajo, abajo!
Down he went, and down and down—and down—crash!
Iba hacia abajo, hacia abajo, abajo, abajo... ¡crash!
Down, everybody down!
—¡Abajo, todos abajo!
Now, boom down, boom down, boom down...
Ahora abajoabajoabajo… ¡Vale!
They drove down the ramp, down the ramp, down the ramp, down the ramp.
Descendieron rampa abajo, rampa abajo, rampa abajo, rampa abajo.
Down below, all the way down.
Abajo, abajo del todo.
Despite all of these developments, we must remain alert and not let our guard down.
Pese a todos estos desarrollos, debemos ser conscientes y no bajar la guardia.
We cannot afford to let down our guard at this critical juncture.
No podemos permitirnos bajar la guardia en esta coyuntura crítica.
This intervention brought down both wholesale and retail bread prices.
Esta intervención hizo bajar los precios del pan al por mayor y al por menor.
Clearly, the production costs have to come down.
Es obvio que los costos de producción tienen que bajar.
This measure brought down regional grain prices.
Esta medida hizo bajar los precios regionales de los cereales.
We must not let our guard down against that global menace.
No debemos bajar la guardia frente a esa amenaza mundial.
We should, however, not let our guard down, as the reprieve is very brief.
Sin embargo, no debemos bajar la guardia, ya que el aplazamiento es muy breve.
Government strategy is to bring down unemployment through diversified economic growth.
La estrategia gubernamental es bajar el desempleo por medio del crecimiento económico diversificado.
Yet the risks remain significant, and now is not the time to let our guard down.
Sin embargo, los riesgos siguen siendo considerables, y no es este el momento para bajar la guardia.
Raw materials must go down in price no matter what.
Las materias primas tienen que bajar de precio sea como sea.
She had to scroll down, down, down to reach the end.
Tuvo que bajar y bajar y bajar para llegar al último.
up again, higher and higher, and then down, down, down.
luego volver a subir, más y más, y luego bajar, bajar y bajar.
“I’ll get you down,” she said, “I’ll get you down...”
–Te bajaré -dijo ella-. Te bajaré
Every day I had to go down and down—into blackness.
Cada día tenía que bajar y bajar… en la oscuridad.
Or I put it down for you.
O yo lo bajaré por ti.
We have to go down there!
¡Tenemos que bajar!
But you have to come down.
Pero tienes que bajar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test