Traduzione per "impassable" a spagnolo
Impassable
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
The world that is being remoulded around us is a world in which wealth and poverty can no longer be confined within closed spaces, separated by impassable borders.
El mundo que está siendo remodelado alrededor nuestro es un mundo en que la riqueza y la pobreza no pueden permanecer dentro de espacios cerrados por fronteras infranqueables.
Their key message, which is still valid in our times, is that we should all recognize the existence of heroes of faith who do not see or treat each other as adversaries, but instead capitalize on the closeness of each other's faiths and seek to build bridges instead of impassable walls based solely on differences.
Su mensaje principal, que sigue teniendo vigencia en nuestros tiempos, es que todos debemos reconocer la existencia de los héroes de las religiones que no se consideran ni se tratan como adversarios, sino por el contrario aprovechan los aspectos comunes de las religiones de cada uno y procuran tender puentes y no erigir muros infranqueables basados únicamente en las diferencias.
The film documents what members of that delegation saw: destroyed cities and impassable checkpoints.
La película documenta lo que los miembros de esa delegación vieron: ciudades destruidas y puestos de control infranqueables.
To the political impasse should be added the economic destruction that has resulted from the insurmountable checkpoints, roadblocks, repeated incursions and the demolition of buildings and supply networks.
Se debería agregar al estancamiento político la destrucción económica que ha sido la consecuencia de infranqueables controles, retenes, repetidas incursiones y la demolición de edificios y redes de abastecimiento.
If one of the spouses had refused giving the consent required to perform a given transaction or if reaching an agreement with him/her faced impassable barriers, the other spouse could go to court to obtain a permission to effect the transaction.
Si uno de los cónyuges se negaba a dar el consentimiento exigido para llevar a cabo una transacción determinada o si existían obstáculos infranqueables para alcanzar un acuerdo con la otra parte, el otro cónyuge podía acudir al tribunal para obtener un permiso en virtud del cual efectuar la transacción.
The combination of biased conditions of work and the male corporate culture forms the so-called glass ceiling, an invisible but impassable barrier that prevents women from rising upwards professionally, regardless of their education and experience.
La combinación de condiciones de trabajo prejuiciadas y la tradición empresarial masculina constituye lo que se ha denominado barrera de cristal, un obstáculo invisible pero infranqueable que impide que las mujeres avancen en sus carreras pese a su educación y su experiencia.
All efforts made by the Co-Chairmen and the Georgian side to conduct discussions on the formulation of principles of return faced an impasse because of the rigid position of Moscow, Sokhumi and Tskhinvali.
Todos los esfuerzos de los copresidentes y la parte georgiana por entablar conversaciones con respecto a la formulación de principios para el regreso se toparon con la resistencia infranqueable de la rígida postura de Moscú, Sujumi y Tsjinvali.
The climatic conditions at this time of the year are such that the terrain between the Republic of South Sudan and the Republic of the Sudan is virtually impassable.
Las condiciones climáticas en esta época del año en el territorio situado entre la República de Sudán del Sur y la República del Sudán son tales que esa zona es virtualmente infranqueable.
In turn this produces what has been often termed the "glass ceiling", an invisible but impassable barrier that prevents women from rising professionally upwards, regardless of their education and experience.
A su vez, esto produce lo que frecuentemente se ha denominado el "límite de cristal", una barrera invisible pero infranqueable que impide que las mujeres avancen en sus carreras pese a su educación y su experiencia.
They need to take out Charrier -- the inaccessible; But, still, before them, the impassable colossus, Formidable, wild, never-ending, Still, in its ravine, Vertières remains standing!
Deben tomar Charrier -- el inaccesible; sin embargo, siempre ante ellos, el coloso infranqueable, formidable, salvaje, donde nada concluye, ¡Vertières sigue siempre ahí, en la hondonada, en pie!
The terrain was impassable.
El terreno era infranqueable.
The roads... were impassable.
Los caminos... eran infranqueables.
The front is impassable.
El frente es un muro infranqueable.
I know this city. It's impassable.
Conozco esta ciudad, es infranqueable.
All roads in and out are impassable.
Todos los accesos de entrada y salida son infranqueables.
They're all supposed to impassable.
Todos ellos suponen que infranqueable.
The distance between them was impassable.
La distancia entre ellos se hizo infranqueable.
Set up an impassable barrier around her room.
Organice una barrera infranqueable alrededor de ese cuarto.
Emperor, an impassable storm has descended.
Emperador, ha descendido una tormenta infranqueable.
Over 125 miles of impassable jungle.
Tiene más de 200 Km. de jungla infranqueable.
but it was impassable.
pero esa puerta era infranqueable.
The fords are impassable.
Los vados son infranqueables.
It would soon become impassable.
Pronto sería infranqueable.
The first two were impassable.
Las dos primeras eran infranqueables.
Here the Blackledge is impassable.
Por aquí, la Cornisa Negra es infranqueable.
They have just crossed over the Impassable.
Han dejado atrás el Infranqueable.
‘They are immense and impassable, that’s all.
Son inmensos e infranqueables, así de simple.
How may we pass that which is impassable?
¿Cómo atravesar lo que es infranqueable?
aggettivo
Rains in August and September made the southern route from El Obeid to Nyala impassable for those months.
Las lluvias de agosto y septiembre hicieron que la ruta meridional entre El Obeid y Nyala estuviera intransitable durante esos meses.
In affected areas of the Central African Republic, few roads are paved and many are impassable during the rainy season.
En las zonas afectadas de la República Centroafricana hay pocas carreteras pavimentadas y muchas son intransitables durante la estación de lluvias.
However, that corridor had subsequently been closed by Russian troops; in any case, the winter weather had made it impassable.
El corredor fue cerrado ulteriormente por tropas rusas; de todos modos, el clima invernal lo había hecho intransitable.
Impassable roads in the wet season further compound this.
En la época de lluvias el problema se agrava debido a que los caminos se vuelven intransitables.
Mbuji-Mayi is cut off from the rest of the country because of a dysfunctional railway and impassable roads.
Mbuji Mayi está aislada del resto del país a causa del mal funcionamiento del ferrocarril y del estado intransitable de las carreteras.
This situation is further exacerbated by the onset of the rainy season when many roads become impassable.
La situación se ve aún más exacerbada por el inicio de la temporada de lluvias, época en que muchas rutas se vuelven intransitables.
90. The internal road network is poor and largely impassable during the extended rainy seasons.
La red vial interna es deficiente y en su mayor parte intransitable durante la prolongada estación de lluvias.
In some areas, large numbers of mines have been laid and roads are impassable.
En algunas zonas se han plantado numerosas minas y las carreteras son intransitables.
By making land impassable, unharvestable and uninhabitable, landmines present a broad and multifaceted threat.
Al hacer que la tierra se vuelva intransitable, no cultivable e inhabitable, las minas terrestres plantean una amenaza amplia y polifacética.
In addition, the seasonal rains rendered some roads impassable.
Además, las lluvias estacionales dejaron intransitables algunas carreteras.
The ground was impassable.
El suelo era intransitable.
- It was instantly impassable.
- De pronto se tornó intransitable.
Those roads are impassable!
¡La ruta está intransitable!
It stands impassable.
Se encuentra intransitable.
Probably the road's impassable. So maybe...
La carretera estará intransitable.
Those mountains are impassable.
Esas montañas son intransitables.
Their roads are impassable!
Sus caminos son intransitables!
MAKING IT ALMOST IMPASSABLE.
Haciendo todo intransitable.
Impassable, absent wings.
Intransitable, salvo que tengas alas.
It's impassable if it rains,
Es intransitable si llueve,
But the logging road was not yet impassable.
Pero el camino aún no estaba intransitable.
The roads out of town were impassable.
Las carreteras de salida estaban intransitables.
The highways were completely impassable.
Las carreteras, por su parte estaban totalmente intransitables.
All the roads were impassable. No newspapers, no letters.
Los caminos estaban intransitables. Sin periódicos. Sin cartas.
The road's going to be quite impassable by morning.
Mañana por la mañana, el camino va a estar intransitable.
It was said that many distant roads were quite impassable.
Se decía que muchos caminos lejanos estaban intransitables.
Virtually all the roads had become impassable.
Virtualmente todas las carreteras se habían vuelto intransitables.
When one road became impassable, another might open.
Cuando una carretera se volvía intransitable, se abría otra.
The mountain routes had become well-nigh impassable.
Los pasos de montaña se habían vuelto casi intransitables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test