Traduzione per "if you keep" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And if you keep this up, I will take you far away from here.
Y si tu mantienes esto.Yo te sacaré lejos de aquí.
and if you keep that part of you hidden-- the best part-- can you really blame anyone else for not noticing you?
Y si tu mantienes tu parte escondida, la mejor parte, ¿puedes en verdad culpar a alguien por no haberse dado cuenta de tu existencia?
Theres no real need of that, Ulath replied, - not if you keep it sharp.
–Ello no es realmente necesario -replicó Ulath-. No si la mantienes afilada.
How am I sposed to know what's going on if you keep it secret?"
¿Cómo voy a saber qué te está pasando si lo mantienes en secreto?
But if you keep it alive and take care of it, it will give milk for six years.
Pero si la mantienes viva y la cuidas, te dará leche durante seis años.
And if you keep applying the rule over and over again, strange things happen.
Y si se mantiene aplicando la regla una y otra vez, suceden cosas extrañas.
And if you keep her in your life and she keeps doing the bad, let her go.
Y si la mantienes en tu vida y sigue haciendo lo malo, déjala ir.
If you keep this up, I’ll say you’re insane!’
Si sigues con todo esto, tendré que pensar que sí estás loco.
They won't sting you, young man, if you keep still.
No lo picarán joven, si se mantiene inmóvil. ¡Achoo!
Your movements will be unrestricted if you keep to the programme.
Sus movimientos no serán restringidos si se mantiene el programa.
If you keep us from the fields, what about all our crops?
Si se mantiene de nuestros campos, ¿Qué pasa con todos nuestros cultivos!
Demon, if you keep hiding, I will rip out your lying tongue!
Demonio, si se mantiene la clandestinidad, voy a arrancar su lengua mentirosa!
In fact, the rumours will increase if you keep the room locked.
De hecho, los rumores se incrementarán, si se mantiene la habitación cerrada.
If you keep up that pace, you'll make yourself ill.
Si se mantiene ese ritmo, que va a hacer usted mismo enfermo.
Sure, but if you keep the valve open, it'll do more.
Claro, pero si se mantiene la válvula abierta, va a hacer más.
If you keep right on top of them, you stifle it.
Si se mantiene la derecha en la parte superior de ellos, usted sofocarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test