Traduzione per "ice-caps" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Consider the course that we are on if we fail to confront the status quo: extremists sowing terror in pockets of the world, protracted conflicts that grind on and on, genocide, mass atrocities, more nations with nuclear weapons, melting ice caps and ravaged populations, persistent poverty and pandemic disease.
Piensen en lo que nos podría pasar si no hacemos frente a este statu quo: extremistas que siembran el terror en distintos lugares del mundo, conflictos que se prolongan infinitamente, genocidios y atrocidades en masa, más naciones con armas nucleares, derretimiento de las capas de hielo, poblaciones devastadas, pobreza persistente y enfermedades pandémicas.
This report, Global Glacier Changes: Facts and Figures, is based on the global distribution of glaciers and ice caps and focuses on the available long-term front variation and mass balance series in the various regions.
Dicho informe, Global Glacier Changes: Facts and Figures, se basa en la distribución de los glaciares y capas de hielo del orbe y se centra en las series disponibles de variación de los frentes y balance de masas en las diversas regiones.//
It will spend more than three years monitoring the precise changes in the polar ice caps and floating sea ice to determine the rate at which the planet's ice cover is diminishing.
Pasará más de tres años investigando los cambios exactos de las capas de hielo polar y las masas de hielo flotantes para determinar la velocidad a la que está disminuyendo la capa de hielo del planeta.
Topography: 50 percent ocean, not including extensive ice caps.
Topografía: 50 por ciento de océano, excluidas las extensas capas de hielo.
Ching gasped as he saw great oceans, four brown and green continents, ice caps at both poles, winding rivers, islands, cloud masses…
Ching quedó atónito al ver los enormes océanos, los cuatro extensos continentes, marrones y verdes, las capes de hielo en los polos, los ríos, las islas, las nubes…
The water which supplies the farms of Mars is collected in immense underground reservoirs at either pole from the melting ice caps, and pumped through long conduits to the various populated centers.
El agua que proveía a las granjas de Marte se recogía en inmensos depósitos subterráneos situados en los polos, y se tomaba de las capas de hielo derretidas para luego bombearía a través de largos conductos hacia los centros poblados.
Even though Phobos isn’t visible above latitude seventy degrees, the new convection winds will warm the polar regions too, and will prevent our precious moisture from being locked up in the ice caps for half of every year.
Aunque Phobos no es visible más allá de una latitud de setenta grados, los nuevos vientos convectores calentarán también las regiones polares, evitando que la preciosa humedad quede apresada en las capas de hielo durante la mitad del año.
And then, increasing in numbers past all reason, the spaceborn jellyfish went to other worlds, and there he did destroy mountains, build up plains, shift whole forests, redirect rivers, melt ice caps, mold continents, dig new seas, and in these and other ways did deface the great planets which, next to the stars, are nature's noblest work.
Más tarde, al aumentar su número más allá de todo lo razonable, la ameba voló a otros mundos y allí empezó a destruir las montañas, a crear planicies, a cambiar de lugar bosques enteros; retrazó el curso de los ríos, disolvió las capas de hielo, moldeó los continentes y cavó nuevos mares;
The scribes’ work was truly beautiful, Kolya thought, with the ice caps picked out in delicate white threads, spun gold following principal rivers, precious stones marking major cities, and the whole covered with careful Mongol lettering—although Kolya learned to his surprise that the Mongols had had no written script at all before Genghis Khan, who had adopted the script of his neighbors the Uighurs as his standard.
A Kolya le pareció que el trabajo de los escribientes era realmente hermoso. Las capas de hielo eran delicadas hebras blancas, los principales ríos fluían en oro hilado, las grandes ciudades se erigían con piedras preciosas, y todo el conjunto estaba explicado y ornado con esmeradas inscripciones en escritura mongola.
Several thousand men and machines were on the planet, and at Morrison's order they would fan out, destroy mountains, build up plains, shift whole forests, redirect rivers, melt ice caps, mold continents, dig new seas, do everything to make Work Order 35 another suitable home for homo sapiens' unique and demanding technological civilization.
Morrison tenía miles de hombres y máquinas a sus órdenes; bastaba una palabra suya para que se dedicaran a destruir montañas, elevar planicies, trasladar bosques enteros, retrazar el curso de los ríos, fundir las capas de hielo, moldear continentes, cavar nuevos mares; en fin, para convertir la Orden de Obra Número 35 en otro lugar, donde pudiera instalarse la exigente civilización tecnológica del homo sapiens.
The peaks were frozen ice caps, inaccessible to man and beast.
Los picos eran como casquetes de hielo duro, inaccesibles tanto a hombres como a animales.
The Wolves went south and east, toward the ice caps and home beyond.
Los Lobos lo hicieron hacia el sur y el este, hacia los casquetes de hielo y su hogar, más allá.
“We can see oceans and ice caps.”
Se ven océanos y casquetes glaciares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test