Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And your potential, I kid you not, is off the charts.
Y no bromeo cuando te digo que tu potencial se sale de las gráficas.
“You always did have a gruesome sense of humor.” “I kid you not, Tex.
—Usted siempre ha sido un pésimo humorista. —No bromeo, Tex.
The Union-Leader and those yo-yos on the Daily Democrat, they think I kid.
El Union-Leader y los peleles del Daily Democrat creen que bromeo.
You ask him if I kid around, or if I get the job done.
Pregúntale a él si bromeo, o si sé hacer las cosas.
“Never. I kid about love and life and overpopulation and atomic bombs and such shit, but I don’t ever kid about beer.”
–Ni hablar. Bromeo con el amor, la vida, el exceso de población, las bombas atómicas y esas porquerías, pero nunca bromeo con la cerveza.
It is pure fucking freezing here, I kid you not my man, and we move towards the light and into the ballroom.
Hace un jodido frío total aquí, no bromeo, tío, y nos movemos hacia la luz y la pista.
You know, I kid Don that if he's wasn't working or having sex, he's thinking about work... or sex.
Ya sabes, yo bromeo con Don de que si él no está trabajando o teniendo sexo, el esta pensando en trabajo... o en sexo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test