Esempi di traduzione.
How amazing would that be, right?
¿Qué asombroso sería, verdad?
How amazing the country is
¡Qué asombroso es el campo!
I can't tell you How amazing that is to me.
No puedo decirte qué asombroso es eso para mi.
It was the heart trouble! How amazing!
¡Era el problema del corazón! ¡Qué asombroso!
Then A’fda said, “How amazing!
Entonces dijo Aida: — ¡Qué asombroso!
So you have Caesar's son. How amazing.
De modo que tienes un hijo de César. Qué asombroso.
How amazing, she thought, how very amazing everything was, especially what had happened to Whistler.
Qué asombroso, pensó, qué asombroso era todo, en especial lo sucedido con Silbadora.
I appreciate how amazing you are.
Aprecio qué sorprendente eres.
How amazing of you to know that, sir!
—¡Qué sorprendente que sepa eso, señor!
How amazing is it that we live in an era where his legacy will transform people's lives and experiences of technology for the foreseeable future?
Que increible es vivir en una era donde su legado transformará la vida de la gente y su experiencia con la tecnología en el futuro.
"how amazing this place is. "
Que increible es este lugar
How amazing is that, huh?
Que increible, ¿no?
Ah, how amazing! Automails, that is!
Ah, que asombroso!
Oh love, if you only knew how amazing you look when you're angry.
Oh amor, si solo supieses que asombrosa te ves cuando te enojas.
She gave a rat's ass about this -- look at me, how amazing I am.
Dio el culo de una rata por esto... Mírame, que asombroso soy.
I told him how amazing you are, how you started with nothing, and you built it into this successful empire.
Le dije que asombrosa eres, cómo comenzaste con nada, y construiste este imperio exitoso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test