Traduzione per "handwriting was" a spagnolo
Handwriting was
Esempi di traduzione.
(1) The rights and obligations of witnesses and the right to set down testimony in handwriting are explained to a witness;
1. Se explican al testigo los derechos y obligaciones de los testigos y su derecho a presentar testimonios por escrito, de su puño y letra.
The request was approved by Chairman Arafat, who in his own handwriting, instructed the Palestinian treasury to allocate $600 (U.S.) to each of the three.
La solicitud fue aprobada por el Presidente Arafat, quien, de su propio puño y letra, dio instrucciones al tesoro palestino para que entregara 600 dólares de los EE.UU. a cada uno.
Some of his colleagues have maintained that the handwriting which the newspaper reproduced does not match that of the author and that the style of the letter is also different.
Algunos de sus colegas dicen que la escritura a mano que reprodujo el diario no corresponde a la letra del autor presunto, y que su estilo es diferente.
A person who desires to make a statement in his or her own handwriting should be permitted to do so;
Cuando una persona desee hacer una declaración de su puño y letra deberá permitírsele que la haga;
Under “cause of death” the doctor entered in his own handwriting, “will be known later”.
Bajo el título "causa de defunción" el forense escribió en su puño y letra: "se sabrá después".
Written application with applicants own handwriting, clearly stating age, citizenship and level of education.
- Los candidatos deben presentar una solicitud escrita de su puño y letra en la que se especifique claramente la edad, la ciudadanía y el nivel de educación;
Finally, the source submits that there is a discrepancy between the signature on the cheque that justified the charges brought against Mr. Bettaibi and his actual signature and handwriting.
Por último, la fuente sostiene que existe una discrepancia entre la firma que figura en el cheque por el que se justifica la acusación formulada contra el Sr. Bettaibi y su firma y letra auténticas.
If he wishes to make a statement in his own handwriting it should be permitted;
También se permitirá que realice la declaración por escrito de su puño y letra si así lo solicita;
The handwriting is not mine.
La letra no es mía.
‘But it was in his handwriting.’
Pero la letra era suya.
“But this is your handwriting.”
—Pero esta es tu letra.
“But this isn’t my handwriting.
—Pero esta no es mi letra.
In someone else's handwriting?
—¿Con la letra de ese otro?
But it isn’t his handwriting.
Pero esta no es su letra.
‘That it wasn’t her handwriting?’
—Que no era su letra.
That wasn't my handwriting.
Esa no era mi letra.
And the handwriting was the same.
Y era la misma letra.
That handwriting was Joan's.
Esa letra era de Joan.
We had a joke that his handwriting was too good for a doctor.
Bromeábamos porque su letra era demasiado buena para ser de un médico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test