Traduzione per "guarantors" a spagnolo
Guarantors
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
The shipper was not the guarantor of the consignee.
El cargador no es el garante del destinatario.
For the Guarantor Countries:
Por los países garantes:
Liability of guarantor or issuer
Responsabilidad del garante o emisor
He is the guarantor
Es el garante
- I am guarantor for him.
- Soy garante para él.
No guarantor, no job.
Sin garante, no hay trabajo.
Be your guarantor.
Ser tu garante.
- Do you have a guarantor?
- ¿Tiene un garante?
Who stands guarantor for it?
¿Quién es el garante?
Some guarantor I am.
¡Que garante soy!
I don't have a guarantor.
No tengo un garante.
He’ll serve as guarantor.
Él será el garante.
Negation is the axiomatic guarantor of liberty.
La negación es el garante axiomático de la libertad.
It makes you feel grown-up to be a guarantor.
Te hace sentirte un garante.
And you’re a policewoman, which means you ought to be a guarantor of the law.”
Y tú eres una policía, por lo tanto tendrías que ser una garante de la ley.
Rachel looked rather narrowly at Nick, as the guarantor of this excursion.
Rachel escudriñó a Nick, como garante de aquella excursión.
We have seen that education and wealth are insufficient guarantors of rationality.
Hemos visto que la educación y la riqueza no son garantes suficientes para la racionalidad.
“Why mine, for instance, as one of his guarantors, before you as the purchaser of a ticket.”
—Sin ir más lejos, la mía: como uno de sus garantes frente a usted, como compradora de una entrada para la conferencia.
Ash is supposed to meet us, to serve as escort and guarantor. He’s nowhere to be found.
Se suponía que Ash se reuniría con nosotros para hacer de escolta y garante, pero no hay forma de dar con él.
He was the protector of the city, the fertilising sun, the provider of wealth and the guarantor of success and happiness.
Era el protector de la ciudad, el sol fecundador, el proveedor de salud y el garante del éxito y la felicidad.
sostantivo
The claimant alleges that, as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it defaulted on the loan, the guarantor was called upon by the bank to repay the loan, and the claimant had to repay the guarantor.
El reclamante afirma que, como consecuencia de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, no pago el préstamo, por lo que el banco recurrió al fiador para que reembolsase el crédito y el reclamante tuvo que reembolsar al fiador.
The claimant seeks compensation for the amounts it repaid to the guarantor.
El reclamante pide una indemnización por las cantidades que reembolsó al fiador.
Defendants and/or their guarantors must often furnish deeds or sign promissory notes that are later used to garnish the wages of guarantors.
A menudo se exige a los acusados o a sus fiadores que presenten las escrituras de propiedad o que firmen pagarés que más tarde se utilizan para embargar el sueldo a los fiadores.
(7) Obliging their children to be their guarantors or that of others.
7° Obligar a sus hijos como fiadores de ellos o de terceros.
In contrast, a guarantee is accessory when the obligation of the guarantor involves more than the mere examination of a documentary demand for payment in that the guarantor may have to evaluate evidence of liability of the contractor for failure to perform under the work contract.
En cambio, una fianza es accesoria cuando la obligación del fiador supone sólo el mero examen de una solicitud documental de pago en la que el fiador puede tener que evaluar la prueba de la responsabilidad del contratista por incumplimiento en virtud del contrato de obra.
As a reflection of the lesser risk borne by the guarantor, the monetary limit of liability of the guarantor may be considerably higher than under a first-demand guarantee, thus covering a larger percentage of work under the project agreement.
116. Como reflejo del menor riesgo que corre el fiador, el límite monetario de responsabilidad del fiador puede ser considerablemente superior al de una fianza a la primera solicitud, cubriendo de esa forma un porcentaje mayor de la obra realizada en virtud del acuerdo de proyecto.
367. Emancipated persons may not act as guarantors, even with judicial authorization.
367. Los emancipados no pueden ser fiadores, aunque obtengan autorización judicial.
The guarantors' e-mail did not contain a handwritten signature.
El mensaje de correo electrónico de los fiadores no contenía una firma manuscrita.
$200,000 of which you stood as a guarantor.
De los cuales usted sirvió de fiador para $200,000
You"ll be guarantor until such time as Jasper has discharged the amount.
Serás el fiador hasta que Jasper liquide la suma.
The contract is in Antonia's name, the guarantor was hers, as well as proof of income.
El contrato estaba en nombre de Antonia. El fiador y el comprobante de sueldo eran de ella.
And you"re looking for me to act as guarantor for that sum?
¿Y quieres que sea fiador por esa suma?
I don't want your mother to be my guarantor.
No quiero que tu madre sea mi fiador.
Virgin, holy patroness and mother of this house, guarantor and protector of the man whose heart lies more open to you than to me, and companion of his long solitude:
Gen santa, patrona y madre de esta casa, fiadora y protectora de ese hombre cuyo corazón os es más penetrable a vos que a mí y compañera de su larga soledad:
Actually, they needed a guarantor for the loan so at that time I forged the documents, and made Pappa the guarantor.
En realidad, ellos necesitaban un fiador para el préstamo así que en ese momento falsifiqué los documentos y hice a papá el fiador.
I'll go guarantor for whatever sum Piso arrives at.
Seré fiador de cualquier cantidad que Pisón estipule.
Some served as guarantors so that apprentices would go to bed on credit with known clients.
Algunos servían de fiadores para que las aprendizas se acostaran a crédito con clientes conocidos.
Then I had a serious conversation with Víctor Cohen, and he accepted an IOU with a guarantor.
Entonces hablé en serio con Víctor Cohen y él aceptó un vale con un fiador.
He gave a time limit of one hour, and insisted on a member of the aristocracy as guarantor.
Daba un tiempo límite de una hora, e insistía en que un miembro de la aristocracia sirviese como fiador.
A department store has a bill of nine hundred-odd dollars against a Mae Farr with a Penn Wentworth as guarantor.
—prosiguió el abogado—. Una tienda tiene una cuenta de novecientos cincuenta dólares contra Mae Farr, con Wenworth como fiador.
Dr. Urbino made himself his unconditional protector, his guarantor in everything, without even taking the trouble to learn who he was or what he did or what inglorious Avars he had come from in his crippled, broken state.
El doctor Urbino se convirtió en su protector incondicional, en su fiador de todo, sin tomarse siquiera el trabajo de averiguar quién era, ni qué hacía, ni de qué guerras sin gloria venía en aquel estado de invalidez y desconcierto.
Then Alison said that furthermore, she herself was going to get a divorce, and she added that as she had no money she would appreciate it if he, the Major, would lend her the sum of five hundred dollars at four per cent interest with Anacleto and Lieutenant Weincheck as guarantors.
Después dijo que iba a divorciarse; y añadió que, como no tenía dinero, le agradecería que él, Morris, le prestara quinientos dólares a un interés de cuatro por ciento, con Anacleto y el teniente Weincheck como fiadores.
Get Bilgrest to go on his knees to the Chancellery, offer public apology and restitution, you act as guarantor if Dersin can’t come up with the cash and Father doesn’t want to get his hands dirty.”
Obligad a Bilgrest a hincar la rodilla delante de la cancillería, ordenadle que se disculpe y pida clemencia en público; tú misma podrías ejercer de fiadora si Dersin no consigue reunir el dinero y a padre no le apetece ensuciarse las manos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test