Traduzione per "greek and latin" a spagnolo
Esempi di traduzione.
228. There are 14 Christian denominations in Iraq: Chaldean - Assyrian (Church of the East) - Assyrian Catholic (Ancient Church of the East) - Syriac Orthodox - Syriac Catholic - Armenian Orthodox - Armenian Catholic - Greek Orthodox - Greek Catholic - Latin - National Evangelical Protestant - Assyrian Evangelical Presbyterian - Seventh-Day Adventist - Coptic Orthodox.
228. Hay 14 denominaciones cristianas en el Iraq: caldea; asiria (Iglesia Oriental); asiria católica (Antigua Iglesia Oriental); siríaca ortodoxa; siríaca católica; armenia ortodoxa; armenia católica; griega ortodoxa; griega católica; latina; protestante evangélica nacional; presbiteriana evangélica asiria; adventista del Séptimo Día; y ortodoxa copta.
Languages: German (mother tongue), Spanish (fluent), English (fluent), French (working level), Greek and Latin (school level).
Idiomas: Alemán (lengua materna), español (buen conocimiento), inglés (buen conocimiento), francés (conocimiento suficiente), griego y latín (nivel escolar).
20. The gaseous content of the atmosphere (aër in Greek and Latin) has been categorized as one of the legal commons since Roman times -- as proclaimed in the sixth century in a famous passage in the Institutes of Emperor Justinian (II.1.1: classification of things, de rerumdivisione): "By the law of nature, things can be everybody's: these things which are naturally common to all are the air, flowing water, the sea and the seashores" (emphasis added).
20. El contenido gaseoso de la atmósfera (aër en griego y latín) ha sido clasificado como uno de los patrimonios jurídicos comunes desde la época romana, como lo proclamó en el siglo VI un famoso pasaje en las Instituciones del emperador Justiniano (II.1.1: Clasificación de las cosas (De rerum divisione)): "By the law of nature, things can be everybody's: these things which are naturally common to all are the air, flowing water, the sea and the seashores" ("Por ley de la naturaleza, las cosas pueden ser de todos: estas cosas que, naturalmente, son comunes a todos son el aire, el agua que corre, el mar y las costas del mar") (cursivas añadidas).
Consequently, we -- Chaldeans, Assyrians, Syrians, Armenians, Greeks and Latins -- forming together one Christian community, ask that the new Iraqi Constitution:
Por consiguiente, todos nosotros, caldeos, asirios, sirios, armenios, griegos y latinos, formando una comunidad cristiana, pedimos que la nueva Constitución del Iraq:
Greek and Latin, to a small boy in a big house.
Griego y latín, a un niño en una mansión.
Therese knew Greek and Latin and...and even studied the stars.
Therese sabía griego y latín y hasta había estudiado las estrellas.
- Just Greek and Latin, you say?
- ¿Sólo griego y latín me dice?
Lucentio is my name, And I, this little packet of Greek and Latin...
Lucentio es mi nombre, y este pequeño paquete de Griego y Latin...
Here, in addition to theology Kepler was exposed to Greek and Latin, music and mathematics.
Aquí, además de teología Kepler aprendió griego y latín, música y matemática.
technology is Greek and Latin to you!
¡La tecnología es griego y latin para ti!
- I used to study Greek and Latin.
Yo estudiaba griego y latín.
I studied Greek and Latin.
Por ejemplo, yo estudié mucho griego y latín.
I may speak Greek or Latin.
o bien en griego o latín.
Use your Greek or Latin roots.
Utilicen raíces griegas o latinas.
I read little but Greek and Latin.
casi no leí más que griego y latín.
He spoke both Greek and Latin with a barbarous accent.
Hablaba griego y latín con acento bárbaro.
And he knows Greek and Latin and Hebrew, and all about theology.
Sabía griego y latín y hebreo, y todo sobre teología.
Greek, in Latin, in Gaulish, none of it aloud.
Maldijo en iceno, en griego, en latín, en galo, pero en ningún caso en voz alta.
He looked, Khristo thought, like a professor of Greek and Latin.
Jristo pensó que parecía un profesor de griego y latín.
She writes to me that she is making much progress in her Greek and Latin.
Me escribe que está haciendo muchos progresos en griego y latín.
Saint Jerome was doing translations—from Hebrew and from Greek—into Latin.
San Jerónimo estaba traduciendo —del hebreo y del griego— al latín.
“But there’s not a living poet, Greek or Latin, who can compare with Ennius.
Pero no existe poeta vivo, sea griego o latino, capaz de compararse con Ennio.
I read little but Greek and Latin.
casi no leí más que griego y latín.
He spoke both Greek and Latin with a barbarous accent.
Hablaba griego y latín con acento bárbaro.
He looked, Khristo thought, like a professor of Greek and Latin.
Jristo pensó que parecía un profesor de griego y latín.
She writes to me that she is making much progress in her Greek and Latin.
Me escribe que está haciendo muchos progresos en griego y latín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test