Traduzione per "generally lower" a spagnolo
Esempi di traduzione.
In developing countries, the role of the State was even more important for enterprise development, given the generally lower level of development of the indigenous SMEs.
En los países en desarrollo, la función del Estado era más importante todavía para el fomento de la empresa, dado el nivel generalmente más bajo de desarrollo de las PYMES autóctonas.
:: As the report explains, employment levels for disabled people are generally lower than for non-disabled people, and the average does not reflect the position of some impairment groups - blind and partially sighted people, people with learning disabilities and people with mental health issues - who are more likely to be unemployed.
Como se explica en el informe, los niveles de empleo de las personas con discapacidad son generalmente más bajos que los del resto de la población, y el promedio no refleja fielmente la situación de algunos grupos concretos -- como las personas ciegas o con deficiencias visuales, las personas con dificultades para el aprendizaje y las personas con alteraciones de la salud mental -- que tienen más probabilidades de estar desempleadas.
- In professions where women predominate, wages are generally lower than industry standards
- Los salarios generalmente más bajos que el sueldo promedio de la industria en los sectores en que predominan las mujeres
This subordination may be general (i.e. ranking generally lower than any senior debt) or specific, in which case the loan agreements specifically identify the type of debt to which it is subordinated.
Esa subordinación puede ser general, (es decir, están situados generalmente más bajos que cualquier obligación principal) o específica, en cuyo caso, los acuerdos de préstamo identifican expresamente el tipo de deuda al que se subordinan.
In Scotland, exclusion rates of minority ethic pupils are generally lower than for the population as a whole though there are wide variations across different groups.
483. En Escocia, las tasas de expulsión de alumnos provenientes de grupos étnicos minoritarios son generalmente más bajas que las correspondientes a la población en general, aunque hay grandes variaciones entre los distintos grupos.
The total rare earth element concentrations in polymetallic nodules are generally lower with significant geographic variations.
Las concentraciones totales de lantánidos en los nódulos polimetálicos son generalmente más bajas y demuestran considerables variaciones geográficas.
Because of the generally lower masses of natural meteoroids, the internal mass threshold for this source was lowered to 10-13 kg (d = 4.243.10-6 m).
Debido a las masas generalmente más bajas de meteoroides naturales, el umbral de masa interna para esta fuente se redujo a 10-13kg (d = 4.243 a 10-6m).
However, the Committee is still concerned that, despite efforts to regularize the informal sector, the pay in that sector is generally lower and there is no social security or other benefits.
No obstante, sigue considerando preocupante que, a pesar de los esfuerzos de regularización del sector, los salarios sean generalmente más bajos y no haya seguridad social ni otros beneficios.
11. Young people in industrialized countries comprise a relatively smaller proportion of the total population because of generally lower birth rates and longer life expectancy.
11. Los jóvenes de los países industrializados constituyen una proporción relativamente menor del total de la población, debido a las tasas de natalidad generalmente más bajas y a la mayor esperanza de vida.
However, the generally lower protein content and biological value of plants do not necessarily mean that plant foods are not good sources of protein. Protein Source
Sin embargo, el contenido y el valor biológico generalmente más bajos de las plantas no supone necesariamente que los alimentos vegetales sean peores fuentes de proteína.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test