Traduzione per "foreground" a spagnolo
Foreground
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
There was a foreground of panic.
En primer plano estaba el pánico.
Therewere trees in the foreground.
Había árboles en primer plano.
He was evidently not in the foreground.
Evidentemente, él no estaba en primer plano.
The foreground remained the same.
El primer plano era el mismo.
They are in the foreground and they chat with each other.
Están en primer plano y parlotean.
everything is foreground, everything God.
todo está en primer plano, todo es Dios.
Julia still in the foreground.
Julia aún en primer plano.
The mother is sitting in the foreground.
La madre está sentada en el primer plano.
In the foreground, porcelain shivering.]
En primer plano, temblor de porcelana].
And the droplets of blood in the foreground there.
Y las gotitas de sangre en el primer plano, ahí.
sostantivo
Randy?" "You mean in the foreground?
¿Randy? —Quieres decir en primer término.
In the foreground there's the sound of a trumpet.
En primer término, se extiende una gran trompeta.
In the foreground, three children – including me.
En primer término, tres niños, incluida yo.
But in the composition of the picture, the family is in the foreground.
Aunque en la composición de la imagen, la familia está en primer término.
In the foreground, Laurent continued speaking to the servant.
En primer término, Laurent seguía hablando con el criado.
Can you describe what you see in the foreground?
¿Puede describirme qué ve en primer término?
‘There,’ she’d said, pointing to a lion in the foreground.
Mira —le dijo, señalando un león situado en primer término—.
Can you tell me what that is in the foreground of the photo?
¿Puede decirme qué es lo que vemos en primer término en la imagen? —Sí.
verbo
She then married Delaunay the painter who was just then coming into the foreground.
Luego ella se casó con el pintor Delaunay, que entonces comenzaba a destacar.
verbo
Never had anyone seen such a display of force. The whole thing was staged to underscore just how dangerous “the notorious Sacco gang” really was, and to foreground the triumph of Prefect Mori and his men.
Nunca se había visto nada semejante. La puesta en escena debe servir para subrayar tanto lo peligrosa que es la «famosa banda de los Sacco» como el triunfo del prefecto Mori y de sus hombres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test