Esempi di traduzione.
Why force us to do—that?
¿Por qué obligarnos a hacer... eso?
“To force us to go down to them.”
—Obligarnos a bajar hasta ellos.
It didn't interest him to force us.
No le interesaba obligarnos;
They came to force us to surrender.
¡Vienen para obligarnos a la rendición!
And if he tried to force us…
Y si intentaba obligarnos...
You cannot force us to your will.
No puedes obligarnos a cumplir tu voluntad.
Forcing us all to get to work this way!
¡Obligarnos a ir al trabajo de esta forma!
Maybe to force us to sign up with her buddies;
Quizá para obligarnos a firmar con sus compinches;
They are not trying to force us. We can think about it.” “But— but—”
No tratan de obligarnos. Podemos pensarlo. —Pero...