Traduzione per "forbearant" a spagnolo
Forbearant
Esempi di traduzione.
The Special Representative, following His Majesty the King, recommends that some degree of forbearance must be displayed by persons holding public office, even in the face of outrageous and false allegations, as the price that must be paid in a tolerant modern society accepting diverse viewpoints and freedom of expression.
El Representante Especial, inspirándose en Su Majestad el Rey, recomienda que los funcionarios públicos manifiesten cierta indulgencia, aun respecto de las denuncias falsas u ofensivas, como precio que se debe pagar en una sociedad moderna y tolerante que acepta las divergencias y la libertad de expresión.
I can already see, In my mind''s eye, I can already see, in the near future, a world in which there is more openness, more forbearance and less categorization of mankind.
Puedo imaginar en un futuro próximo, un mundo más abierto, más tolerante y en el que haya menos categorización de la humanidad.
Officials in South Korea are more forbearing towards their brothers and sisters in the North, as shown by South Korean President Kim Dae-jung's going to Pyongyang and South Korean aid to North Korea in times of disaster and need.
Los funcionarios de Corea del Sur son más tolerantes hacia sus hermanos y hermanas del Norte, como lo demuestra el viaje realizado por el Presidente Kim Dae-jung de Corea del Sur a Pyongyang y la ayuda de Corea del Sur a Corea del Norte en casos de desastres naturales y necesidades.
We have to be patient and forbearing.
Tenemos que ser pacientes y tolerantes.
- You are very forbearing.
- Ud es muy tolerante.
That's exactly why I've been so forbearing.
- Lo sé. Es por lo que he sido tan tolerante.
forbearing with all the world, and tender to no part of it.
tolerante con todo el mundo y afectuosa con nadie.
Forbearing as my sister is, even she has standards.” “I’m willing!”
Por tolerante que sea mí hermana, hasta ella tiene principios. —¡Lo estoy!
God grant that they’ll adopt a slightly more reasonable attitude and show a little forbearance where we’re concerned.
Quiera Dios que recobren un poco la razón y sean más tolerantes con los nuestros.
Patient, forbearing, the dog moves toward me one careful step at a time.
Paciente, tolerante, el perro avanza hacia mí paso a paso, con cuidado.
Normally mild and forbearing, it would fearlessly attack the largest adversary the instant that it was provoked.
Normalmente manso y tolerante, ataca sin temor al adversario más grande en cuanto es provocado.
But even though I would not harm you, that does not mean the rest of the Ingeitum would be so forbearing.
Pero que yo no te haría daño, no significa que el resto del Ingeitum se muestre tan tolerante.
Oona smiled at him with pity and forbearance, as if he were making an unwarranted fuss.
Oona le sonrió compasiva y tolerante, como si se estuviera armando un escándalo que no pudiera justificarse de ninguna manera.
It was much better to forgive, and be forbearing, “since God is with those who are patient in adversity.”73
Era mucho mejor perdonar y ser tolerante, «porque Dios está con aquellos que se muestran pacientes en la adversidad»[73].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test