Traduzione per "for stop" a spagnolo
Esempi di traduzione.
B: This afternoon they'll work non-stop.
B: Esta tarde tirarán sin parar.
The free world must unite to stop this, to combat it.
El mundo libre debe unirse para parar esto, para combatirlo.
One cannot stop time.
No se puede parar el tiempo.
We must stop tearing each other down.
Debemos parar de derribarnos las unas a las otras.
Vehicles were stopped and searched.
Varios vehículos fueron obligados a parar para ser registrados.
Repression, torture and the demolition of houses must stop.
La represión, la tortura y las demoliciones de casas deben parar.
(c) Abolishing all "stop and frisk" practices.
c) Aboliendo todas las prácticas de "parar y registrar".
The rocket attacks must stop.
Los ataques con cohetes deben parar.
They said `you are women of Torabora and we will not stop this'.
Me contestaron que éramos mujeres torabora y que no iban a parar.
Red is for stop. Green is for go.
El rojo es para parar, el verde para pasar.
So--so what's your plan for stopping the bypass, Norma Bates?
¿Cuál es su plan para parar su construcción, Norma Bates?
Back brake for stopping.
Freno trasero para parar.
That's what a freezer's for, stopping time.
Para eso esta el congelador, para parar el tiempo.
It says: "A time for reflection, for stopping and meditating".
Dice: "Momento de reflexión, para parar y reflexionar las ideas".
- It's too late for stopping!
- ¡Es demasiado tarde para parar!
It was our justification for stopping at the chess park.
Era nuestra justificación para parar en el parque de ajedrez.
I shall say "los" for starting and "halt" for stop. Can you memorise these two words?
Diré "Losht" para empezar y "Halt" para parar.
"for stopping her actions, we need to shut down her computer."
"para parar toda acción, necesitamos hacer caer su cumputadora."
Don't tell me which zone's for stopping and which is for loading.
No me digas qué zona es para parar y cuál es para la carga.
And they aren’t going to stop me. No one will stop me.
Y no me van a parar. Nadie me va a parar.
You could not stop, you do not want to stop.
No puede parar, usted no quiere parar.
“This has to stop.”
—Esto tiene que parar.
Won't you stop, Stop your spinning and look for me!
¡No pararás? ¿No pararás tu hilado y vendrás a buscarme?
Whispering over and over, “I can’t stop. I just can’t seem to stop.
No puedo parar. Es que no puedo parar.
And you better stop. You hear me? You better stop.
Y más te vale parar, ¿me oyes? Más te vale parar.
She said stop but I couldn’t do it. I couldn’t stop.
Me dijo que parara, pero no pude. No pude parar.
Transportation/means of transportation/halt/Stop
Transporte/medio de transporte/parada/
The stop is called Heussallee/Museumsmeile.
La parada más próxima al Centro es Heussallee/Museumsmeile.
Closest public transport stop (%)
Distancia de la parada de transporte público más cercana (%)
The closest stop is "Circo Massimo".
La parada más cercana es "Circo Massimo".
:: One Stop border Post
* Puesto fronterizo de una sola parada;
Distance of the nearest public transport stop
Distancia hasta la parada más próxima de transporte público
(e) Long-term and transit stopping sites
e) Zonas de parada y de tránsito
Amended proposals have been made on issues such as the number of technical stops and disembarking of passengers during technical stops.
Se han propuesto enmiendas respecto de cuestiones como el número de paradas técnicas y el desembarco de pasajeros durante esas paradas técnicas.
The bus stop is called Deutsche Welle.
La parada de autobús es Deutsche Welle.
Information in Braille is available at 16 stops;
En 16 paradas existe información en Braille;
And now we are stopped, they are stopped.
Y ahora que hemos parado, también han parado.
“She said that she’d stopped… she’d stopped…” “Clara?”
–Dijo que había parado… que había parado… –¿Sí, Clara?
“Why are we stopped?”
—¿Por qué nos hemos parado?
“That’s why they stopped.
Por eso han parado.
But she had stopped.
Pero se había parado.
“Why are you stopping?”
—¿Por qué ha parado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test