Traduzione per "firstborn child" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Her brother is in Florence, about to burn, and her firstborn child is missing.
Su hermano está en Florencia, a punto de quemarse, y su hijo primogénito está perdido.
Say hello to your firstborn child.
Saluda a tu hijo primogénito.
- We've called on you because, as Nox's firstborn child and a member of the ruling Zwahan tribe, you, are the next in line to lead.
Te hemos llamado porque, como hijo primogénito de Nox... y un miembro gobernante de la tribu Zwahan, tú... eres el próximo en la línea para liderar.
In the ancient world, a firstborn child was often regarded as the property of a god, and had to be returned to him in human sacrifice.
En el mundo antiguo, el hijo primogénito se contemplaba a menudo como propiedad del dios, y debía serle devuelto como sacrificio humano.
Akbar therefore sent messengers to Salim promising not to be avenged upon him for Abul Fazl’s death and declaring his undying love for his firstborn child.
Por lo tanto, Akbar mandó mensajeros a Salim prometiendo no vengarse de él por la muerte de Abul Fazl y declarando su amor imperecedero por su hijo primogénito.
She’s just lucky, and so when he comes for his third question, she has the answer by dumb, blind luck, and thus survives, and retains her firstborn child, and lives happily ever after.
Sólo tiene suerte, y cuando él le hace la tercera pregunta, sabe ¡a respuesta gracias a una suerte ciega y tonta, de modo que sobrevive, conserva a su hijo primogénito y vive feliz el resto de su vida.
You can't truly appreciate an RPG, until you have held it in your arms like your firstborn child.
No se puede apreciar un lanzacohetes (RPG) hasta que no lo tienes en tus manos es como tu primer hijo.
I mean, he's our firstborn child.
Quiero decir, él es nuestro primer hijo.
"25% of profits "due to Sheldon Cooper will be allocated to a scholarship fund for the firstborn child of Howard and Bernadette Wolowitz""
"25% de las ganancias de Sheldon Cooper serán depositadas en una cuenta de ahorro escolar para el primer hijo de Howard y Bernadette Wolowitz."
Congratulations, and don't forget... the firstborn child is what I get.
Felicitaciones, y no olviden... el primer hijo es lo que yo obtengo.
The name of my firstborn child has to be Reginald VelJohnson.
El nombre de mi primer hijo tiene que ser Reginald VelJohnson.
"To send my firstborn child off to its spiritual father."
Para enviar mi primer hijo a su padre espiritual.
How about his firstborn child?
¿O su primer hijo?
I'm going to name my firstborn child after you.
—Le pondré su nombre a mi primer hijo.
I had a big head that was triangular, something that can happen with the firstborn child.
Tenía la cabeza grande y con forma triangular, algo que le puede pasar al primer hijo.
Shizumi, my firstborn child, my daughter, was torn from my arms and drowned.
—Shizumi, mi primer hijo, una niña, me la arrancaron de las manos y la ahogaron.
They waited for SORGE, and rarely had anyone waited more expectantly even for the arrival of a firstborn child.
Esperaban la llegada de Sorge y raramente nadie había estado tan a la expectativa, ni siquiera cuando esperaba su primer hijo.
Less than a fortnight later, Larra of Lys gave birth to a son, Prince Viserys’s firstborn child.
Menos de una quincena después, Larra de Lys dio a luz a un niño, el primer hijo del príncipe Viserys.
“Zoë, if this deal goes through, you and Alex are going to make so much money, you’ll want to name your firstborn child after him.”
—Zoë, si ese trato se cierra, tú y Alex ganaréis tanto dinero que querrás ponerle su nombre a tu primer hijo.
When eventually he released them from the cave—after Bexoi’s and Wad’s firstborn child was openly proclaimed the heir of Prayard—they would think twice before they plotted again, for they would know what could be done to them, and how powerless they were to resist.
El día que los dejara libres, cuando el primer hijo de Bexoi y Pan fuera proclamado legítimo heredero del reino, se lo pensarían dos veces antes de urdir algún nuevo plan. Sabrían que las cuevas los aguardaban, y que contra el poder que los había encerrado nada se podía hacer.
When she was finally alone, her husband in the cafeteria looking for something to eat, she held her firstborn child and stared at him, eager to see some mark of herself, eager to feel like the nine months of carrying him, the bed rest, the way he tore her all the way open, was worth it.
Cuando la dejaron finalmente sola —su marido había ido a buscar algo de comer a la cafetería—, ella abrazó a su primer hijo y lo contempló, anhelando descubrir su impronta en él, anhelando sentir que los nueve meses de embarazo, el reposo en cama y el desgarro al que la sometió para salir habían merecido la pena.
She listened to the coughing and gagging of her Mini’s engine as she turned it off, and she made her fifteenth mental note of the month to have the car looked at by a mechanic who-one prayed-would not ask an arm, a leg, and one’s firstborn child to repair whatever was causing it to belch like a dyspeptic pensioner.
Escuchó cómo el motor de su Mini carraspeaba y se atragantaba al apagarlo y por decimoquinta vez aquel mes tomó nota mentalmente de llevar el coche a un mecánico que —rezaba por ello— no le pidiera un brazo, una pierna y su primer hijo para reparar lo que fuera que provocaba que eructara como un pensionista dispéptico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test