Traduzione per "first turns" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Another 30 seconds for the first turn.
otros 30 segundos para el primer turno.
Pretty big way for your first turn as "leader"...
De tal forma en tu primer turno como "Lider"...
Damn, in the first turn! .
¡Maldición, en el primer turno!
I don't know... but I get first turn!
No lo se... ¡pero yo tomo el primer turno!
Do you want to take the first turn or shall I?
¿Quieres hacer el primer turno o lo hago yo?
She arrived four days ago and tonight is her first turn as hostess at your semi-illicit card game.
Llegó hace cuatro días y hoy por la noche. Es su primer turno como anfitriona en su semi-ilícito juego de cartas.
I thought you played the first turn.
Pensé que te tocaba el primer turno.
Who’s going to take the first turn?
¿Quién va a hacer el primer turno?
Umslopogaas, having already dined, took the first turn.
Umslopogaas, que ya había cenado, se ocupó del primer turno.
Patrick Redfern took first turn at the oars.
Patrick Redfern ocupó el primer turno a los remos.
I said, “You took first turn yesterday. I'll drive.”
—Hizo el primer turno ayer. Yo conduciré.
The Thracians can take the first turn on the wall.
Los tracios pueden montar el primer turno de guardia en el muro.
She would have expected him to insist on taking the first turn, at least.
Había esperado que, por lo menos, él insistiese en coger el primer turno.
They were casting dice for who would have the first… turn with her.
—Estaban echando los dados para saber quién gozaría del primer… turno con ella.
Frigate and Galeazzi, a farmer importer of Trieste, took the first turn.
Frigate y Galeazzi, un antiguo importador de Trieste, tomaron el primer turno.
When we got near the garage, Red asked, “Want me to take first turn on driving?”
Cuando nos acercábamos al garaje, Red preguntó: —¿Quiere que haga el primer turno de conducir?
‘Water from the jug for you four, because you’ll be taking the first turn of duty,’ said Rawne.
—Vosotros beberéis agua de la jarra porque vais a hacer el primer turno de guardia —dijo Rawne—.
He's heading into the first turn gracefully.
Él lidera En la primera vuelta graciosamente.
In the first turn, here comes Snowrider on the rail.
En la primera vuelta, aquí llega Snowrider en el carril.
COMING UP TO THE FIRST TURN!
¡Viene para la primera vuelta!
Ariane always gets it wrong at the first turn.
. Ariane siempre se equivoca en la primera vuelta.
No, she went into labor on the first turn.
No, dio a luz en la primera vuelta.
Avalanche coming up as they go into the first turn.
Avalanche se aproxima cuando entran a la primera vuelta.
In our second race, I was flying into that first turn.
En la segunda carrera, entré volando a la primera vuelta.
All right, this is the first turn. It is wet.
Está bien, esta es la primera vuelta.
It broke on the first turn of the car.
Se lo rompió en la primera vuelta de campana del coche.
First turn of the key,’ Shorty said.
—A la primera vuelta de llave —dijo Shorty—.
You’ll get as far as your first turn in the corridor!
¡Llegará tan lejos como la primera vuelta por el pasillo!
You keep on taking the first turning to the right.
Apenas se ha dado la primera vuelta sólo hay que pensar en ir siempre a la derecha...
He took the first turning he came to sharply left; then right;
Torció por la primera vuelta, directamente hacia la izquierda; después a la derecha;
It was a large-purse race and the crowd was screaming and yelling as the horses rounded the first turn.
Era una carrera con un gran premio y la multitud gritaba y vitoreaba a los caballos que estaban en la primera vuelta.
'And have him on my doorstep whenever it didn't start on the first turn of the key?
—¿Y tenerle en mi umbral cada vez que no se pusiera en marcha a la primera vuelta de la llave?
As soon as she had given the lock a first turn, the door opposite opened and Judith appeared.
Apenas le había dado la primera vuelta cuando se abrió la puerta de enfrente y apareció Judith.
Take the first turning past the motel on your right and that takes you down to the beach.
Toma la primera vuelta a la derecha después de pasar el motel y te llevará directamente a la playa.
As I rounded the first turn I was appalled to see that the ramp passed directly through a guard room.
Al rodear la primera vuelta me sorprendió ver que la rampa atravesaba directamente un cuarto de guardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test