Traduzione per "equip it" a spagnolo
Equip it
Esempi di traduzione.
The task of generating qualified personnel and sustaining, equipping and financing them is formidable.
La tarea de contar con personal calificado, sostenerlo, equiparlo y financiarlo es formidable.
We are determined to equip it for the tasks of a new century.
Estamos determinados a equiparla para la labor de un nuevo siglo.
143. Early action should be taken to establish registries and to equip them with the requisite facilities.
A la brevedad se deben adoptar medidas para establecer secretarías y equiparlas con las instalaciones necesarias.
Early action should be taken to establish registries and to equip them with the requisite facilities.
Se adoptarán a la brevedad medidas para establecer secretarías y equiparlas con las instalaciones necesarias.
In addition, the national legal system needs to be buttressed and equipped to deal effectively with the issue of impunity.
Además, se debe reforzar el sistema judicial nacional y equiparlo para que se ocupe eficazmente de la cuestión de la impunidad.
165. Another room in the same premises had been closed due to a lack of resources with which to equip it.
165. Otra de las salas se había clausurado por falta de recursos para equiparla.
The support for equipping the shelter was provided by the state authorities.
Para equiparlo prestaron apoyo las autoridades estatales.
26. It was important to improve school buildings and to equip schools with the necessary infrastructure such as heating and sanitary facilities.
26. Es importante mejorar los edificios de las escuelas y equiparlas con la infraestructura necesaria, como instalaciones sanitarias y calefacción.
Procurement of additional vehicles to be equipped with countermeasure equipment for improvised explosive devices for security reasons
Adquisición de vehículos adicionales para equiparlos con equipo de contramedida contra mecanismos explosivos improvisados por razones de seguridad
If we want the United Nations to be relevant, we must equip it with the means to be one step ahead of developments.
Si queremos que las Naciones Unidas sean pertinentes, debemos equiparlas con los medios para que se anticipen a los acontecimientos.
They have to be fed, too, and properly equipped.
Tiene que alimentarlos, además, y equiparlos convenientemente.
He appreciated Kiowa’s willingness to equip him.
Agradeció que Kiowa estuviera dispuesto a equiparlo.
Any money we can beg or steal must go to equipping it.
Todo el dinero que podamos pedir o robar será para equiparlo.
It will be a lot of work finding suitable buildings and equipping them.
Será un trabajo ingente encontrar edificios adecuados y equiparlos.
The CIA is going to train and equip them and finance their activities.
La CIA va a entrenarlos, a equiparlos y a financiar sus actividades.
It'll require patience to exploit them secretly and wealth to equip them properly.
Se necesitará mucha paciencia para adiestrarla en secreto y mucho dinero para equiparla eficazmente.
If they can open communication with Pracha's generals, I can buy and equip them.
Si pueden establecer un diálogo con los generales de Pracha, estaré preparado para comprarlos y equiparlos.
“It would mean reconstruction, equipping, electricity laid on, safety regulations, fire precautions.”
—Habría que reconstruirlos, equiparlos, poner electricidad, ajustarlos a las normas de seguridad, prevención de incendios.
The Tleilaxu could form new armies and equip them with the latest military technology.
Los tleilaxu eran capaces de formar nuevos ejércitos y equiparlos con la última tecnología militar.
They were all sterile, but that was only because it would have been a waste of time to equip them with functioning reproductive systems.
Todos eran estériles, pero solo porque hubiera sido una pérdida de tiempo equiparlos con sistemas reproductores funcionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test