Traduzione per "earning it" a spagnolo
Esempi di traduzione.
It would be a signal honor and would improve Tomas's chance for advancement, even earning him an officer's rank after fifteen or twenty years in the guard.
Sería un signo de honor y aumentaría las posibilidades de ascenso de Tomas, incluso ganándole un cargo de oficial después de quince o veinte años en la guardia.
“To paraphrase that old commercial, ‘My father made his money the old-fashioned way, he earned it.’ He was just starting to hit it big when I was born.
–Como decía aquel viejo anuncio: «Mi padre hizo su dinero a la vieja usanza: ganándolo.» Empezaron a irle bien las cosas justo cuando yo nací.
After establishing ties with the principal families of the city and the state—money, corruption, complicity made very good relationships with these people—he had enough money to say basta, or to go on earning it by conventional means.
Después de establecer lazos financieros, de corrupción o de complicidad con las principales familias de la ciudad y el estado, tenía dinero suficiente para decir basta, o para seguir ganándolo por medios convencionales.
For many years, Chinese trade unions at all levels have very effectively carried out their work, forcefully protecting the rights and interests of the broad labouring masses and earning their widespread trust and confidence.
Durante muchos años, los sindicatos chinos en todos los niveles han llevado a cabo su labor de forma muy eficiente, y han protegido enérgicamente los derechos e intereses de las amplias masas trabajadoras ganándose así su confianza.
Many poor people were entrepreneurs in the real sense, earning a living from a combination of agricultural and other work.
Muchas personas pobres son empresarios en el verdadero sentido de la palabra, ganándose la vida mediante una combinación de trabajo agrícola y de otro tipo.
One thing, however, is clear: the OPCW is earning its place in the system of international security.
No obstante, hay una cosa clara: la organización está ganándose su lugar en el sistema de seguridad internacional.
The Guide would provide a continuing opportunity for country offices to exchange experiences on how UNDP could become a development organization so recognized for its focus, effectiveness and efficiency that it continued to earn the trust of its partners and to grow.
La Guía proporcionaría a las oficinas de países la oportunidad permanente de intercambiar experiencias sobre la manera de poder convertir al PNUD en una organización de desarrollo así reconocida por sus intereses centrales, su eficacia y eficiencia que seguía ganándose la confianza de sus colaboradores y creciendo.
The majority of the poor live in rural areas, earning livelihoods out of rain-fed agriculture, vulnerable to natural calamities, including drought, floods and pests.
La mayoría de los pobres viven en zonas rurales, ganándose la vida con cultivos de secano, vulnerables a los desastres naturales, entre ellos la sequía, las inundaciones y las plagas.
307. In Southern Sudan, children are expected to contribute to looking after the family through earning an income or engaging in work that supports the daily livelihood of the family.
308. En el Sudán Meridional se espera de los niños que contribuyan al sostenimiento familiar, ya sea ganándose un sueldo o ayudando en las tareas con las que la familia se procura el sustento diario.
We see the inability to care for the welfare of the people, the apathy towards their growing material deprivation and, most frighteningly, the calculated institutional insensitivity to the plight of the disadvantaged who wish to continue to earn with dignity and by the sweat of their brows.
Vemos la incapacidad de preocuparse por el bienestar del pueblo, la apatía frente a su creciente privación material, y, lo que es más alarmante, la insensibilidad institucional calculada ante la suerte de los que están en desventaja, que desean continuar ganándose la vida con dignidad y con el sudor de su frente.
Probably at work earning a living.
Probablemente en el trabajo ganándose el sustento.
A car needed to be on the road, earning its keep.
Los taxis tienen que estar en la carretera, ganándose el pan.
He’d like to keep on earning a living.”
Le gustaría poder seguir ganándose la vida.
I'd like to see that redhead earn her living.
Me gustaría ver a esa pelirroja ganándose la vida.
And ended up earning a crust on the Census Board in Edinburgh.
Y acabó ganándose la vida en la Oficina del Censo de Edimburgo.
There were no stevedores standing around the belts earning their attendance money.
No se veían estibadores en torno a la banda sinfín ganándose su sueldo.
Jim said something about bedroom athletics, earned a vicious glare.
Jim habló de algo sobre gimnasia de dormitorio, ganándose una mirada venenosa.
"That's true," Jesse said, earning a dark glance from Lucy.
– Eso es cierto -dijo Jesse, ganándose una mirada sombría de Lucy.
So here he is, abroad in the wide world, earning his living.
Así que aquí está, fuera de su país y en el ancho mundo, ganándose la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test