Traduzione per "dwindlings" a spagnolo
Dwindlings
Esempi di traduzione.
Dwindling fossil fuel reserves and environmental issues have become questions of crucial importance on the international agenda.
Las menguantes reservas de combustible fósil y los problemas relativos al medio ambiente han pasado a ser cuestiones de importancia crítica en la agenda internacional.
Witnesses also reported that the consequences of the blockade at sea extend far beyond the cost of dwindling daily catches for the fishermen to reduced access to health care and limited educational opportunities for their families.
Los testigos también denunciaron que las consecuencias del bloqueo marítimo iban más allá del costo para los pescadores de las menguantes capturas diarias e implicaban también para sus familias un menor acceso a la atención de la salud y a las oportunidades educativas.
The Organization's dwindling resources should be put to more effective use, particularly given the ongoing financial crisis of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
Los menguantes recursos de la Organización debieran destinarse a fines más eficaces, especialmente en vista de la crisis financiera que atraviesa la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
The combined stress of accelerating population growth, rising poverty and inequality, largescale ruraltourban migration and a dwindling resource base are all factors contributing to the destruction of fragile ecosystems, loss of biodiversity and environmental degradation (28).
La presión combinada del crecimiento acelerado de la población, el aumento de la pobreza y la desigualdad, la migración a gran escala del campo a las ciudades y una base de recursos menguantes son todos factores que contribuyen a la destrucción de los ecosistemas frágiles, la pérdida de la diversidad biológica y la degradación del medio ambiente (28).
Systematic discrimination and inequalities in access to health care or housing, sometimes in the context of competition over scarce or dwindling resources, may lead to, or exacerbate, social or political tensions leading to conflict or violent confrontation, which in turn perpetuate cycles of deprivation and exclusion.
La discriminación sistemática y las desigualdades en el acceso a la atención de salud o a la vivienda, a veces en el contexto de la competencia por unos recursos escasos o menguantes, pueden suscitar o exacerbar tensiones sociales o políticas que lleven al conflicto o al enfrentamiento violento, lo que a su vez perpetúa los ciclos de penuria y exclusión.
Our world is characterized by divided and dysfunctional cities, dwindling water supplies, potential conflict over scarce resources and the accelerating loss of the environmental capital that underpins life on Earth.
Nuestro mundo se caracteriza por ciudades divididas y no funcionales, suministros de agua menguantes y conflictos potenciales por los escasos recursos y la pérdida acelerada del capital ecológico que sostiene la vida sobre la tierra.
The CD's failure to engage in a serious, sustained manner with civil society is increasingly seen as another unfortunate stain on its dwindling stature.
Cada vez son más quienes consideran que la falta de un contacto serio y sostenido de la CD con la sociedad civil constituye otra desafortunada mancha en la menguante estatura de la Conferencia.
While welcoming the Commission's more balanced approach, her Office was faced with the impossible task of meeting mounting demands with dwindling resources.
Si bien le complace el enfoque más equilibrado de la Comisión, la Oficina del Alto Comisionado se enfrenta a la imposible tarea de atender demandas crecientes con recursos menguantes.
Despite engineering safeguards, groundwater pollution has already been documented as a result of fracking activities, threatening dwindling fresh water supplies.
Pese a las medidas técnicas de seguridad, ya se ha documentado la contaminación de las aguas subterráneas como resultado de las actividades de fracturación, lo que supone una amenaza para los menguantes suministros de agua dulce.
13. There is much to be done, but an integrated approach is the way forward since it offers a means of reconciling competing demands with dwindling supplies, as well as a framework in which hard choices can be made and effective operational actions can be taken.
Queda mucho por hacer, pero la adopción de un enfoque integrado abre perspectivas de progreso, ya que ofrece tanto los medios de conciliar unas demandas conflictivas con unos recursos menguantes, así como un fundamento para tomar decisiones difíciles y adoptar medidas operacionales efectivas.
You have a little more respect for my dwindling intellect?
¿Tienes un poco más de respeto por mi inteligencia menguante?
Despite our dwindling supplies,
A pesar de las provisiones menguantes,
We're living on a planet with dwindling resources.
Vivimos en un planeta con recursos menguantes.
"By a dwindling body have we gathered"
"Por un cuerpo menguante que hemos recogido"
A blockade of deadly battleships has cut off any support for the dwindling Republic defenses.
Un bloqueo de mortales acorazados ha impedido cualquier apoyo para las menguantes defensas de la República.
A meager percentage of some dwindling bottom line?
¿Un pequeño porcentaje de la menguante linea trasera?
I am in the dwindling dodo profession that is astrophysics, yes, sir.
Estoy en la menguante profesión extinta que es la astrofísica, sí, señor.
This enormous apartment, and me clinging like a fool to my dwindling furniture.
Este enorme piso, y yo como una idiota aferrándome a mi menguante mobiliario.
They're dying of stress about their dwindling food and water supply.
Están muriendo de estrés sobre su comida menguante y suministro de agua.
Where is the cute young heir to my dwindling fortune?
¿Dónde está El joven heredero lindo para mi fortuna menguante?
to the dwindling porches
a los menguantes pabellones
All around there is silence and soothing, dwindling light.
Todo es silencio y balsámica luz menguante.
This is a ridiculous waste of our precious and dwindling time.
No es más que una pérdida ridícula de nuestro precioso y menguante tiempo.
She knew too his weariness, his dwindling faith.
También sabía de su cansancio, y de su fe menguante.
A dwindling band of survivors. I took my chances.
Una pandilla menguante de supervivientes. Yo corrí mis riesgos.
She placed them on the shelf beside their dwindling supplies.
Los dejó en el estante junto a las menguantes provisiones.
The tall man offered the rapidly dwindling joint to Don.
El más alto le ofreció la pava menguante a Don.
A dwindling sun fingered the colours with a mellow glow.
Un sol menguante acariciaba los colores con un suave resplandor.
A dwindling group of us still holds out.
Aún seguimos en pie un menguante grupo de resistentes.
One of their dwindling band of heroes, cruelly murdered.
Un miembro de su menguante banda de héroes, cruelmente asesinado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test