Traduzione per "deep water port" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Apra Harbor is one of the largest deep-water ports in the Pacific.
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico.
The rehabilitation of the fishing port of Bissau, at Alto Bandim, has been started, as well as of the port of Buba, where the subregion's biggest deep-water port will be built.
Se ha iniciado la rehabilitación del puerto pesquero de Bissau, en Alto Bandim, así como la del puerto de Buba, que se convertirá en el mayor puerto de aguas profundas de la subregión.
Hydrographic studies for a deep-water port: Chief of Operations (1973-1974) and Cabinet Chief (1975-1979).
Estudio hidrográfico para un puerto en aguas profundas: Jefe de Operaciones (1973-1974) y conducción de gabinete (1975-1979).
The international airport requires resurfacing, the deep-water port on Anjouan needs to be dredged and steps must be taken to prevent any further build-up of silt.
Es preciso reparar el revestimiento del aeropuerto internacional, dragar el puerto de aguas profundas de Anjouan y construir desviaciones para evitar que el puerto se vuelva a llenar de arena.
68. A deep-water port on the Indian Ocean, Kismaayo has large docks situated on a peninsula outside the town.
El puerto de Kismaayo es un puerto de aguas profundas en el Océano Índico, cuyos muelles están situados en una península fuera de la ciudad.
A country of diverse opportunities, Togo is a transit country with a deep-water port.
Como tierra de oportunidades diversas, el Togo es un país de tránsito que cuenta con un puerto de aguas profundas.
“It's a deep-water port, judging from the size of those ships.”
—A juzgar por el tamaño de los barcos —comentó—, es un puerto de aguas profundas.
Fortunately for the rest of us, they had no deep-water ports or manta yards, and no fleet to speak of.
Afortunadamente para el resto de nosotros, carecían de puertos de aguas profundas o cuerpos de mantas, así como de una verdadera flota.
Lobito, just across the Catumbela River and up the road, was the brightest place I had seen so far in Angola — a deep-water port that was being improved by the Chinese, a large oil depot, a town center that was only mildly vandalized, and an older restored hotel, the Terminus, which had once been connected to the Benguela Railway.
Lobito, justo al otro lado del río Catumbela, era el lugar más luminoso que había visto en Angola hasta entonces, un puerto de aguas profundas en el que estaban haciendo obras de mejora los chinos, con un gran depósito de petróleo, un centro urbano que estaba solo ligeramente destruido y un hotel antiguo restaurado, el Terminus, que en otros tiempos había estado conectado con el Ferrocarril de Benguela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test