Traduzione per "comings" a spagnolo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Come and see the blood
venid a ver la sangre
So I come to this Conference with a proposal.
Por esta razón, he venido a la Conferencia con una propuesta.
They told me that they had come for me.
Me dijeron que habían venido a buscarme.
We have not come here to complain.
No hemos venido aquí a lamentarnos.
Come and see
venid a ver
We have come here to take revenge.
Hemos venido a vengarnos.
You have come here with a clear charge.
Hemos venido aquí con una clara instrucción.
We have come, but not in anger.
Así hemos venido aquí, pero no encolerizados.
Come and see the blood in the streets.
Venid a ver la sangre por las calles,
Good morning. Come come...
Buenos días, venid venid.
Come on, come on, tortures of everything all come
Venid, venid torturadores, venid todos.
O Fates, come, come!
¡Oh, Parcas ,venid, venid!
Come, come altogether, come I want it...
Venid, venid todas a la vez, venid. - La quiero...
Come on, come on, hurry up!
¡Venid, venid, daos prisa!
Come, come and embrace me.
Venid, venid y abrazadme.
Come on, come and see.
¡Venid! ¡Venid a ver!
# Come, ye thankful people, come #
# Venid, pueblo agradecido, venid #
Come, come, come, come, sing the basses.
Venid, venid, venid, venid, cantan los bajos.
Come to us, come to us, come to us.
Venid a nosotros, venid a nosotros, venid a nosotros.
Come to me! Ah, yes, come, come!
¡Venid a mí! ¡Ah, sí, venid, venid!
“You are come—you are come!”
—¡Has venido, has venido!
Come to me, come to me.
«Venid a mí, venid a mí».
Come, children, come!
—¡Venid, niños, venid…!
Come to me. Come to this chamber.
Venid a mí. Venid a esta cámara.
Well, come along, come along!
¡Bueno, venid, venid!
sostantivo
Freedom has come to Russia.
La libertad ha llegado a Rusia.
The time has come.
Su momento ha llegado.
That time has now come.
Ese momento ya ha llegado.
This is a time to come together.
Ha llegado el momento de unirnos.
The time has come for change.
Ha llegado la hora del cambio.
We have come to the end of the line.
Hemos llegado al límite.
Coming of the IT Age
1995 - La llegada de la era de la tecnología de la información;
That time has come.
Ha llegado ese momento.
He`s come, Ranbeer`s come
Ha llegado, Ranbeer ha llegado.
I've come.
Ya he llegado.
Someone's coming!
¡Llegada de alguien!
"Has come, has come.." - "A besotted loνer has come."
Ha llegado, oh, ha llegado, tu loco ha llegado.
They've come?
¿Ya han llegado?
‘I’ve dreamed of your comingcoming…’ he said.
He soñado con tu llegada... llegada —dijo.
It may have come too late, but it has come.
Es posible que esto haya llegado demasiado tarde, pero ha llegado.
They're … coming….
“Ellos han llegado…."´
This is what it comes to.
A esto se ha llegado.
“It’s come to that.
—¡A lo que hemos llegado!
“They’ve come over here now, they’ve really come over.
Ahora han llegado aquí, han llegado de verdad.
Is this what we’ve come to?”
¿A esto hemos llegado?
And now it had come.
Y ya había llegado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test