Traduzione per "come-hither" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Singing 'Come hither' 'Come hither' to Chaddaji?
¿Cantando "Ven aquí Ven aquí" a Chaddaji?
"My gentle Puck, come hither."
"Mi gentil Puck, ven aquí."
Come hither, me hand.
¡Ven aquí, mano mía!
- Come hither, Francis.
- ¡Ven aquí, Francis!
"Pritam, come hither..."
Pritam, ven aquí
Come hither, Kundry!
¡Ven aquí, Kundry!
And pleased with what he gets, then, both together: Come hither, come hither, come hither: Here shall he see No enemy
y complaciéndose con lo que logra. Y, al unísono, agregaron: Ven aquí, ven aquí, ven aquí, aquí nunca verás enemigo alguno
Cleopatra:      Where art thou, Death? Come hither, come!
¿Dónde estás, muerte? ¡Ven aquí, ven!
Brassy blonde woman, over-dressed, with a come-hither look.
– Una mujer rubia descarada, vestida con exageración, con una mirada que decía: «Ven aquí».
Cleopatra: Go to, go to.    [Enter the Messenger as before]           Come hither, sir. Alexas:              Good Majesty,
Cleopatra ¡Vamos, vamos! [Entra el mensajero de antes .] Ven aquí. Alexas
He spotted Mark Spitz and his hand ratcheted up to a slow come-hither wave.
Descubrió a Mark Spitz y su mano se adelantó en un lento gesto que decía «ven aquí».
He let out a chuckle and tapped on the window, then curled his finger in a come hither motion.
Soltó una carcajada y dio unos toquecitos en la ventana; después encogió el dedo en un gesto que decía «ven aquí».
Come-hither looks, wet lips, fingers stimulating, entering, caressing. It was sex reduced to base release and nothing else.
miradas que decían «ven aquí», labios humedecidos, dedos que estimulaban, entraban, acariciaban: era sexo reducido a los instintos básicos y nada más.
Sascha had been his best-looking modelgorgeous, buxom, and classy, with a come-hither look that seemed not only natural but accidental.
Sascha había sido su modelo más hermosa: guapísima, de gran pecho, elegante, con una mirada de «ven aquí» que no solo parecía natural, sino también accidental.
– Sweet soul, with what bitterness of spirit hast thou written? – Come hither, Evelina: Gracious Heaven!’ looking earnestly at me, ‘never was likeness more striking!
—Oh, alma mía, con qué amargura de espíritu escribió esto… Ven aquí, Evelina. ¡Dios mío! —mirándome seriamente—, ¡nunca hubo parecido más extraordinario!
Look at her, Leonard, sitting there with her curly ebony locks and those pouty come-hither lips.
Mírala, Leonard. Allí sentada con sus colitas caoba y esos labios que dicen ven acá.
Shrek please come hither.
Shrek por favor, ven acá.
You both have that come-hither-and-I'll-kill-you kind of look.
Ambos tienen ese tipo de mirada "Ven acá y te mato".
Come hither, gentle mistress.
Ven acá, doncella.
Come hither, desdemona.
Ven acá, Desdémona.
Ratcliffe, come hither.
Ven acá, Ratcliffe,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test