Traduzione per "clearly distinguishes" a spagnolo
Clearly distinguishes
Esempi di traduzione.
However, the speed and amplitude of recent price swings for a broad range of commodities clearly distinguish them from earlier ones.
Sin embargo, la velocidad y la amplitud de las fluctuaciones recientes de los precios de una amplia gama de productos las distingue claramente de las anteriores.
A party cannot be registered if its name is unduly long or does not clearly distinguish the party from other registered political parties.
Un partido no puede ser registrado si su nombre es indebidamente largo o no lo distingue claramente de otros partidos políticos registrados.
Importantly, the draft articles in their current form clearly distinguished between expulsion of aliens and extradition, thus resolving the confusion that had existed in earlier versions.
Es de suma importancia que la redacción actual del proyecto de artículos distingue claramente entre expulsión de extranjeros y extradición, con lo que se resuelven las confusiones que existían en algunas versiones anteriores.
Fairtrade products have a label (e.g. Max Havelaar) that clearly distinguishes them from other products.
Los productos del comercio equitativo tienen una etiqueta (por ejemplo Max Havelaar) que los distingue claramente de otros productos.
The purpose of the sanctions is to inhibit or prevent UNITA from trading diamonds by clearly distinguishing between the legitimate market in Angolan diamonds and the illegal market.
El objetivo de las sanciones es inhibir o impedir que la UNITA participe en el comercio de diamantes, ya que se distingue claramente entre el mercado legítimo de diamantes de Angola y el mercado ilícito.
It clearly distinguishes between the individual character of the human rights of indigenous individuals and the collective rights indispensable for their existence, well-being and integral development as peoples.
En él se distingue claramente el carácter individual de los derechos humanos de las personas indígenas y los derechos colectivos indispensables para su existencia, su bienestar y su desarrollo integral como pueblos.
This orientation clearly distinguishes the Advisory Board from criminal justice agencies or disciplinary bodies.
Esta orientación distingue claramente las funciones de la Junta Consultiva de las correspondientes a los organismos encargados de la justicia penal o los órganos disciplinarios.
This statement is cited in support of the proposition that practice does not always clearly distinguish between acknowledgment of attribution of conduct or of responsibility to an international organization.
Esa declaración se cita en apoyo de la afirmación de que la práctica no siempre distingue claramente entre el reconocimiento de la atribución de un comportamiento o responsabilidad a una organización internacional.
The time spent on the development of the trainee's skills and the time spent on work for the benefit of the enterprise were clearly distinguished.
Se distingue claramente el tiempo dedicado a desarrollar las capacidades del aprendiz y el tiempo dedicado al trabajo en beneficio de la empresa.
Professor Wittgenbacher, to imply that we - that our much-vaunted intelligence, the one thing that most clearly distinguishes us from the animals, may really be no more than a blind compulsion driving us in its own directions rather than in ours?” "Why not?
—Profesor Wittgenbacher: ¿debo entender que nuestra tan cacareada inteligencia, lo único que nos distingue claramente de los animales, podría tratarse realmente de una simple compulsión ciega que nos conduce en su propia dirección, más que en la nuestra? —¿Por qué no?
Next the two men spend almost an hour shut up in there, arguing, but Bonell and Abad (and the officers and Civil Guards who observe the scene beside them from the patio) can only try to guess their words from their gestures, as if they were watching a silent film: no one can clearly distinguish the expression on their faces but they can all see them speaking, first naturally and later with emphasis, all see them get heated and gesticulate, all see them walk back and forth, at some point some of them think they see Armada taking a pair of reading glasses out of his jacket and later others think they see him take the telephone off the hook and speak into it for a few minutes before handing it to Tejero, who also speaks into the receiver and then hands it back to Armada, at least one Civil Guard remembers that towards the end he saw the two men standing still and in silence, a couple of metres apart, looking out of the windows as if they’d suddenly noticed they were being observed although actually with their gazes turned inwards, seeing nothing except their own fury and their own perplexity, like two fish gasping inside an empty fish tank.
A continuación los dos hombres pasan casi una hora encerrados allí, discutiendo, pero Bonell y Abad (y los oficiales y guardias civiles que contemplan junto a ellos la escena desde el patio) sólo pueden intentar deducir sus palabras de sus gestos, como si estuvieran asistiendo a una película muda: nadie distingue claramente la expresión de sus caras pero todos los ven hablar, primero con naturalidad y más tarde con énfasis, todos los ven acalorarse y manotear, todos los ven pasear arriba y abajo, en determinado momento algunos creen ver a Armada sacando de su guerrera unas gafas de leer y más tarde otros creen verle descolgando un teléfono y hablando por él durante unos minutos antes de entregárselo a Tejero, que habla también por el aparato y luego se lo devuelve a Armada, por lo menos un guardia civil recuerda que hacia el final vio a los dos hombres inmóviles, de pie y en silencio, apenas separados por unos metros, mirando a través de las ventanas como si de repente hubieran advertido que estaban siendo observados aunque en realidad con la mirada vuelta hacia dentro, sin ver nada excepto su propia furia y su propia perplejidad, como dos peces boqueando en el interior de una pecera sin agua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test