Traduzione per "chief clerk" a spagnolo
Esempi di traduzione.
141. Judges of courts of appeal, courts of first instance, justices of the peace, the Registrar and chief clerk of the Supreme Court of Justice, the chief clerks of the courts of appeal and the registrars of court divisions or chambers who were holding their posts when the Act entered into force, were incorporated ipso facto into the judicial profession.
141. Los magistrados de cámaras de segunda instancia, jueces de primera instancia, jueces de paz, secretario y primer oficial mayor de la Corte Suprema de Justicia, oficiales mayores de cámaras, secretarios de sala, de cámara y de juzgado, que cuando entró en vigencia la ley ejercían sus respectivos cargos en propiedad, quedaron incorporados de pleno derecho a la carrera judicial.
213. Judges of courts of appeal, courts of first instance, justices of the peace, the Registrar and chief clerk of the Supreme Court of Justice, the chief clerks of the courts of appeal and the registrars of court divisions or chambers who were holding their posts when the Act entered into force, were incorporated ipso facto into the judicial profession.
213. Los magistrados de cámaras de segunda instancia, jueces de primera instancia, jueces de paz, secretario y primer oficial mayor de la Corte Suprema de Justicia, oficiales mayores de cámaras, secretarios de sala, de cámara y de juzgado, que cuando entró en vigencia la ley ejercían sus respectivos cargos en propiedad, quedaron incorporados de pleno derecho a la carrera judicial.
46. The Judiciary Organization Act lays down the organization of the courts, determines the functions of the President of the Judiciary, of the Supreme Court of Justice and its divisions, of the courts of appeal and of the lower courts, and also determines the duties of other judicial officials who do not exercise jurisdiction such as chiefs of section, registrars, chief clerks, legal assistants and so on. The Act also establishes the actual area covered by each court and its jurisdiction.
46. La Ley orgánica judicial establece el régimen de los tribunales; determina las atribuciones del Presidente del órgano, de la Corte Suprema de Justicia en pleno y de las salas que la conforman; de las cámaras de segunda instancia y de los tribunales de menor jerarquía; y determina las funciones de los demás miembros del órgano judicial que no ejercen jurisdicción, como jefes de sección, secretarios, oficiales mayores, colaboradores jurídicos, etc. También establece el ámbito territorial de cada tribunal y la competencia que les corresponde.
45. On 9 December 1949, the Supreme Electoral Court agreed to combine the Marital Status Register and the Electoral Register in one body called the Civil Register, the name under which it is now known and to which reference is made in article 104 of the Constitution, but to split it into two sections: the Civil Section and the Electoral Section, each of which is headed by a Chief Clerk.
45. El 9 de diciembre de 1949 el Tribunal Supremo de Elecciones acordó refundir los Registros del Estado Civil y Electoral en el organismo que se denominará Registro Civil, como actualmente se conoce, y al cual se refiere el artículo 104 de la Constitución Política, y organizar éste en dos secciones: la Sección Civil y la Sección Electoral, a cargo cada una de una Oficial Mayor.
A meeting was held with the chief clerks of all the First Instance Courts (Tribunaux de Première Instance) and Prosecutors' Offices to discuss their role in gathering statistics.
Se mantuvo una reunión con los oficiales mayores de todos los Tribunales de Primera Instancia y las Oficinas de la Fiscalía para examinar su función en la recopilación de datos estadísticos.
24. The Judiciary Organization Act of 12 June 1984 lays down the organization of the courts and determines the functions of the President of the Supreme Court of Justice and its divisions, of the courts of second instance and of the lower courts, as well as the duties of the other judicial officials who do not exercise jurisdiction, such as chiefs of section, registrars, chief clerks, legal assistants and so on. The Act also defines the actual area covered by each court and its jurisdiction.
24. La Ley orgánica judicial, de fecha 12 de junio de 1984, establece el régimen a seguir por los tribunales; determina las atribuciones del Presidente de la Corte Suprema de Justicia y de las salas que la componen; de las Cámaras de Segunda Instancia y de los tribunales de menor jerarquía y además determina las funciones del resto de miembros del órgano judicial que no ejercen jurisdicción, tales como jefes de sección, secretarios, oficiales mayores, colaboradores jurídicos, etc. También establece el ámbito territorial de cada tribunal y la competencia que les corresponde.
52. The Judiciary Organization Act lays down the organization of the courts, determines the functions of the President of the Judiciary, of the Supreme Court of Justice and its divisions; of the courts of appeal and of the lower courts and also determines the duties of other judicial officials who do not exercise jurisdiction such as chiefs of section, registrars, chief clerks, legal assistants and so on. The Act also establishes the actual area covered by each court and its jurisdiction.
52. La Ley orgánica judicial establece el régimen de los tribunales; determina las atribuciones del Presidente del órgano de la Corte Suprema de Justicia en pleno y de las salas que las conforman; de las cámaras de segunda instancia y de los tribunales de menor jerarquía, y determina las funciones de los demás miembros del órgano judicial que no ejercen jurisdicción, como jefes de sección, secretarios, oficiales mayores, colaboradores jurídicos, etc. También establece el ámbito territorial de cada tribunal y la competencia que les corresponde.
53. The Judiciary Organization Act lays down the organization of the courts, determines the functions of the President of the Judiciary, of the Supreme Court of Justice and its divisions; of the courts of appeal and of the lower courts and also determines the duties of other judicial officials who do not exercise jurisdiction such as chiefs of section, registrars, chief clerks, legal assistants and so on. The Act also establishes the actual area covered by each court and its jurisdiction.
53. La Ley orgánica judicial establece el régimen de los tribunales; determina las atribuciones del Presidente del órgano de la Corte Suprema de Justicia en pleno y de las salas que las conforman; de las cámaras de segunda instancia y de los tribunales de menor jerarquía, y determina las funciones de los demás miembros del órgano judicial que no ejercen jurisdicción, como jefes de sección, secretarios, oficiales mayores, colaboradores jurídicos, etc. También establece el ámbito territorial de cada tribunal y la competencia que les corresponde.
62. The Judiciary Organization Act lays down the organization of the courts, determines the functions of the President of the Supreme Court of Justice in plenary and of its divisions, of the appellate and lower courts, and of bailiffs. It also determines the duties of other judicial officials who do not exercise jurisdiction, such as chiefs of section, registrars, chief clerks, legal assistants, coroners and legal experts.
62. La Ley orgánica judicial establece el régimen de los tribunales, determina las atribuciones del Presidente del órgano de la Corte Suprema de Justicia en pleno y de las salas que las conforman, así como de las cámaras de segunda instancia y de los tribunales de menor jerarquía, de los ejecutores de embargo, y determina las funciones de los demás miembros del órgano judicial que no ejercen jurisdicción, como jefes de sección, secretarios, oficiales mayores, colaboradores jurídicos, médicos forenses y demás peritos judiciales, y otros.
Chief Clerk, please read the oath.
Oficial Mayor, por favor, lea el juramento.
Tomorrow see my chief clerk, Boucard.
Mañana vea a mi oficial mayor ,Boucard.
In the 1920s and 1930s the Chief Clerk of that Court was said to have made his way about the capitals of Europe as a kind of agent provocateur, talking up border disputes that the Court could adjudicate.
En los decenios de 1920 y 1930 se decía que el Secretario Jefe de esa Corte recorría las capitales de Europa como una especie de agente provocador, atizando las controversias en materia de fronteras de que pudiera ocuparse la Corte.
There was a time when the Court had so few cases that the rumoured practice of the Chief Clerk of the Permanent Court of International Justice would come to mind.
Hubo una época en la que la Corte se ocupaba de tan pocos casos que acudía a la memoria el rumor que supo circular en torno a las prácticas del Secretario Jefe de la Corte Permanente de Justicia Internacional.
Well, my chief clerk handles that sort of transaction.
Bueno, mi secretario jefe arregla este tipo de transacciones.
The chief clerk sauntered over to us and raised his eyebrows in inquiry.
El secretario jefe se nos acercó con paso lento y tranquilo y levantó las cejas interrogativamente.
But if the chief clerk had looked the picture of a clerk, the man who returned with him was the very essence of clerkness.
Pero si el secretario jefe era el modelo mismo del secretario, el hombre que volvió con él era la esencia mismo de la profesión de secretario.
“No, my lord,” said the chief clerk, unbending for the first time, almost kindly, and speaking in Mongol for my benefit.
- No, señor mío - dijo el secretario jefe, hablando por primera vez con tono suave, casi con amabilidad, y en mongol para que le entendiera -.
He minced away across the room again, motioning for his chief clerk to attend upon us, and went out through the iron-studded door.
Se fue atravesando de nuevo la habitación con pasos menudos y antes de salir por la puerta tachonada de hierro hizo seña al secretario jefe para que nos atendiera.
I expected the chief clerk to come back bringing a monstrous, shaggy brute of a man, broad of shoulder, brawny of arm, beetling of brow, black-garbed like the Meatmaker of Venice or all in Hellfire-red like the executioner of the Baghdad Daiwan.
Yo esperaba que el secretario jefe traería a un bruto monstruoso y velludo, ancho de hombros, con los brazos fornidos, las cejas espesas, vestido de negro como el carnicero de Venecia o todo de rojo infierno como el verdugo del Daiwan de Bagdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test