Esempi di traduzione.
Fuckin' cheapskate cunt!
¡Maldito idiota tacaño!
The legendary Cheapskate!
El legendario tacaño.
He's such a cheapskate.
Es tan tacaño.
Don't be a cheapskate!
¡No seas tacaño!
That cheapskate you are.
Que tacaño eres.
Come on, cheapskate!
¡Eres un tacaño!
You fucking cheapskate!
¡Eres un maldito tacaño!
- Pay, you big cheapskate!
- ¡Paga, gran tacaño!
Jerry the cheapskate.
Jerry era un tacaño.
A typical reaction for a cheapskate.
La reacción típica de los tacaños.
Cheapskate, Jude thought;
Tacaña —pensó Jude—;
“Jesus, you’re a cheapskate, Dodd.”
—Por Dios que eres tacaño, Dodd.
Coolidge was a first class cheapskate.
Coolidge era un tacaño de primera.
Cheapskate buyers, or police unmarked.
Compradores tacaños, o no identificables de policía.
“No okey-dokey.” “Son a bitch cheapskate.”
—Nada de macanudo. —Hijo de puta, tacaño.
Aside from his other principles, he was a cheapskate.
Principios aparte, era un tacaño.
He was a cheapskate, always expected something for nothing.
Era un tacaño, siempre esperaba algo a cambio de nada.
We found it all right. No cheapskates, these guys.
–Sí, no hubo ningún problema para encontrarla. No son precisamente unos tacaños estos tipos.