Traduzione per "cell" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Cell depletion is a dynamic process operating in competition with the proliferation of unaffected cells.
El agotamiento de las células es un proceso dinámico, que se desarrolla en competencia con la proliferación de las células intactas.
To be known by residents of the cell and to be a resident of that cell;
d) Ser conocida por los residentes de la célula y residir en esa célula administrativa;
(d) The Security Information and Analysis Unit: acquisition cell, collation cell and analysis cell.
d) La Dependencia de Información y Análisis sobre la Seguridad: célula de recopilación, célula de cotejo y célula de análisis.
The Unit will comprise a Duty Office, a Mission Tracking Cell, a Communications Cell and a Guard Force Management Cell.
La Dependencia estará integrada por una oficina de vigilancia, una célula de localización de la misión, una célula de comunicaciones y una célula de gestión de los guardias.
In order to preserve the human species, it would be preferable surely to use gene therapy with caution, restricting it to somatic cells (body cells excluding germ cells), to the exclusion of germ cells (i.e. the cells used for sexual reproduction).
Para proteger la especie humana, sería preferible utilizar con precaución la terapia genética limitándola a las células somáticas (células del cuerpo con exclusión de las células germinales) y excluyendo las células germinales (es decir las células son el origen de la reproducción sexuada).
These cells at risk are considered to be the stem cells of tissues, namely, the cells that maintain the tissues by division, compensating for cells that mature, differentiate and eventually die, in what is called the cell reproduction cycle.
Las células consideradas en peligro son las células primordiales de los tejidos, es decir las células que mantienen los tejidos por división, reponiendo las células que maduran, se diferencian y finalmente mueren, en lo que se llama el ciclo de reproducción de la célula.
2. "Somatic cell" means a cell containing a complete set of chromosomes;
2. "Célula somática" se entenderá como una célula que contenga un juego completo de cromosomas.
The Unit comprises a Duty Office, a Mission Tracking Cell, a Communications Cell and a Guard Force Management Cell.
La Dependencia está integrada por una oficina de vigilancia, una célula de localización de la Misión, una célula de comunicaciones y una célula de gestión de los guardias.
Cellular signals are also subject to local conditions in each cell, such as weather or landform geometry, and these may vary from cell to cell.
90. Las señales celulares también están sujetas a las condiciones locales en cada célula, como las meteorológicas o de la geometría terrestre, condiciones que pueden variar de célula a célula.
Fuel cells
Células energéticas
From her cells to your cells.
De sus células a tus células.
Two white cells, four red cells.
Dos células blancas, cuatro células rojas.
If not, the infection will spread from cell to cell, to cell.
Si no, la infección se propagaría de célula a célula, a célula.
Every single cell is simultaneously, a muscle cell and a nerve cell... and a photo-receptive cell.
Cada célula es simultáneamente... una célula muscular y una célula nerviosa... y una célula fotorreceptora.
Not human cells, but foreign cells, OK?
No células humanas, pero células extranjeras, ¿sí?
Slowly healing, cell by cell.
Curarme lentamente, célula a célula.
Olivia's cell.
células de Olivia.
What you see there are cells, brain cells.
Lo que ve son células, células nerviosas.
A cell, a single cell...
Una célula, una simple célula.
In mating, the a cells go for the alpha cells and the alpha cells go for the a cells.
En el apareamiento, las células «a» buscan a las células «alfa» y las células «alfa» buscan a las células «a».
It rearranged you, cell by cell, and that made the cells sick.
Te modificaba, célula a célula, y eso provocaba que las células se estropearan.
The early cells are just cells.
Las células primitivas son sólo células.
There are two kinds of yeast cells, haploid cells and diploid cells.
—Hay dos clases de células de la levadura: células haploides y células diploides.
Cells interlinked within cells interlinked
de células encadenadas en el interior de células encadenadas
“Ah, the cells, the cells,” said Reuben.
—Ah, las células, las células —dijo Reuben—.
They come in two types: a cells and alpha cells.
Son de dos clases: células «a» y células «alfa».
We call them mother cells and daughter cells.
Las llamamos «células madre» y «células hijas».
sostantivo
There are 16 individual cells and 2 double cells.
Hay 16 celdas unipersonales y dos celdas dobles.
Special cells that were used as punishment cells, were like ordinary cells.
Las celdas especiales utilizadas como celdas de castigo son similares a las celdas ordinarias.
There was running water in the cell, and light in the corridor, but not in the cells.
Había agua potable en las celdas y luz en el pasillo, pero no en las celdas.
He was taken to the retaining cells where he was searched and placed in a cell.
Fue conducido a las celdas de retención, donde fue cacheado y recluido en una celda.
Prison cell
Celda
It is consumed in the cell and is excreted in the cell.
Se consume en la celda y se excreta en la celda.
This will result in the Tribunal retaining two floors, each with a block of 12 cells and a block of 20 cells, for a total of 64 cells.
El Tribunal contará entonces con dos pisos, cada uno de ellos con un bloque de 12 celdas y un bloque de 20 celdas, con 64 celdas en total.
To the cell.
A la celda.
Dirty cell, Archer.
Celda sucia, Archer.
In your cell!
¡A su celda!
In my cell?
En mi celda?
Close the cells!
Cierren las celdas!
Police your cell.
Limpia la celda.
Amen. PUNISHMENT CELLS
CELDAS DE PUNICIÓN
It was not a cell, neither was it a block of cells.
No era una celda, ni tampoco un bloque de celdas.
  Cops shoved cell to cell.
Los policías iban de celda en celda.
It was a better cell, but it was still a cell.
Aquella celda era mejor, pero seguía siendo una celda.
Bone cell, skin cell, gristle cell, blood cell ... bone ... bone ... rap against the wall like a stave.
Celda de hueso, celda de carne, celda de cartílago, celda de sangre… hueso… hueso… golpeteo contra el muro como una estrofa.
and it came from the cell next door, Madeiros’ cell.
venía de la celda vecina, de la celda de Madeiros.
The cell he had forgotten was the cell in which he would be forgotten.
La celda que había olvidado era la celda en la que sería olvidado.
That was the point of cells.
Para eso eran las celdas.
Then her room would be the cell in the mirror—her cell.
Entonces su habitación se habría convertido en la celda del espejo... su celda.
And now he was here, inside this cell. Inside this cell
Ahora estaba aquí, en aquella celda… En aquella celda
sostantivo
Mercury cell;
Pila de mercurio;
The mercury cell (Castner-Kellner cell) process was introduced in 1892.
El proceso basado en la pila de mercurio (pila Castner-Kellner) se introdujo en 1892.
The diaphragm cell (Griesheim cell) process was introduced in 1885.
El proceso basado en la pila de diafragma (pila Griesheim) se introdujo en 1885.
Each test cell or component cell is to be subjected to one crush only.
Cada pila o pila componente se somete a un único aplastamiento.
A cell or component cell is to be crushed between two flat surfaces.
La pila o pila componente se aplasta entre dos superficies planas.
"Small cell means a cell with a gross mass of not more than 500 g.".
"Pila pequeña, una pila con una masa bruta no superior a 500 g.".
The sample cell or component cell is to be placed on a flat smooth surface.
La pila o la pila componente de ensayo se coloca sobre una superficie lisa plana.
"Large cell means a cell with a gross mass of more than 500 g.".
"Pila grande, una pila con una masa bruta superior a 500 g.".
A small anomaly that set off a fuel cell.
Una pequeña anomalía que desató una pila.
Well, the fuel cell is the equivalent of that mechanical rabbit.
La pila de combustible es el equivalente a ese conejo mecánico.
No, the cell battery dead, it charged in the car
No, se le acabó la pila
And a new fuel cell is not going to fix that.
Y una nueva pila de combustible no arreglará eso.
My cell phone ran out of batteries.
Mi móvil se quedó sin pila.
Between the missile and fuel cell detonations,
Entre el misil y las detonaciones de pila de combustible.
That was just one fuel cell.
Fue con una sola pila de combustible.
Medicine, power cell...
Medicina, pila de energía...
Rabbi: The power cell on the timer gave out precisely 1 3 minutes...
La pila del reloj murió exactamente 1 3 minutos...
That takes the form of a hydrogen fuel cell.
Que toma la forma de una pila de combustible de hidrógeno.
“A fully charged fuel cell.”
—Una pila de combustible totalmente cargada.
The problem is this is the top of the power cell.
El problema es que esta es la parte superior de la pila.
He’d brought a fuel cell and the Uzi.
Trajo una pila de combustible y el Uzi.
What I really need is a charged fuel cell.
Lo querealmente necesito es una pila de combustible cargada.
Tell me and I’ll let you use the fuel cell.”
Dímelo y te dejaré usar la pila combustible.
sostantivo
"This entry applies to cells and batteries containing lithium in any form, including lithium polymer and lithium ion cells and batteries."
"Este epígrafe se aplica a los elementos de batería y a las baterías que contengan litio de cualquier forma, incluidos los elementos de batería y las baterías con polímero de litio e ion litio."
"Lithium cells and batteries may be transported under this entry if they meet the following requirements:"
"Los elementos y baterías de litio de este rubro pueden transportarse si cumplen los siguientes criterios:"
286 New, uncycled and uncharged lithium ion cells and batteries are not subject to these Regulations if:
286 Los elementos de batería y las baterías de ion litio nuevos, no reciclados y no cargados no estarán sujetos a este Reglamento si:
"(a) For a lithium metal or lithium alloy cell with a liquid cathode, the lithium content is not more than 0.5 g, for a lithium metal or lithium alloy cell with a solid cathode, the lithium content is not more than 1 g, and for a lithium-ion cell, the equivalent lithium content is not more than 1.5 g;"
"a) En un elemento de batería de metal de litio o de aleación de litio con un cátodo líquido, el contenido de litio será como máximo de 0,5 g, en un elemento de batería de metal de litio o de aleación de litio con un cátodo sólido, el contenido de litio será como máximo de 1 g, y en un elemento de ion litio, el contenido equivalente de litio será como máximo de 1,5 g;"
"(a) For a cell with a liquid cathode, the lithium content of the anode, when fully charged, is not more than 0.5 g, and for a cell with a solid cathode, the lithium content of the anode, when fully charged, is not more than 1 g;"
"a) En cada elemento de batería provisto de un cátodo líquido, el contenido de litio del ánodo, estando totalmente cargado, no pasará de 0,5 g, y en el caso del elemento con un cátodo sólido, el contenido de litio del ánodo, totalmente cargado, no pasará de 1 g;"
"(d) Each battery containing cells or series of cells connected in parallel is equipped with effective means as necessary to prevent dangerous reverse current flow (e.g., diodes, fuses, etc.);"
"d) Cada batería que contiene elementos o series de elementos conectados en paralelo está equipada de los medios eficaces que sean necesarios para prevenir peligrosas inversiones de corriente (por ejemplo, diodos, fusibles, etc.);"
See how many cells have cracked.
A ver cuántos elementos se han roto.
CBC, type and cross four units packed cells.
Cuenta combinada, 4 unidades de elementos.
Many of the battery cells are cracked.
Varios elementos de las baterías están rotos.
A fuel-cell automobile has been designed in Japan.
Un automóvil con un elemento especial para la gasolina se diseñó en Japón.
- Wire for the battery cells.
- Alambre para los elementos.
Our only chance is to bridge all the live cells.
Lo único que podemos hacer es unir los elementos intactos.
Could've stopped him from producing clotting proteins, damaged his blood cells, causing small strokes.
Dejaría de producir proteínas coagulantes, dañaría sus elementos figurados causando derrames.
This sustained Oswald in his cell.
Estos elementos sustentarían a Oswald entre rejas.
Inutile de livrer celle-ci, les éléments sont contre moi.
No tiene mucho sentido empeñarse en éste, porque todos los elementos conspiran contra mí.
Franks’ party of six turned north, making for the Celles Valley.
La partida de seis elementos de Franks fue hacia el norte, en dirección al valle de Celles.
He took a black-painted three-cell flashlight from the top drawer of his file cabinet.
Sacó una linterna negra de tres elementos del cajón superior del fichero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test