Traduzione per "cause it" a spagnolo
Esempi di traduzione.
He must not cause her any material or moral harm.
- No debe causarle ningún daño material o moral.
stalks the family member so as to cause him or her apprehension or fear;
d) Acecha al miembro de la familia para causarle temor o miedo;
(f) is ill-treated or neglected in a manner likely to cause him suffering or injury to health;
f) sea maltratado o descuidado de manera que pueda causarle sufrimiento o daño a la salud;
Apart from itself causing severe pain, such treatment seriously risked exacerbating his medical condition.
Aparte de causarle mucho dolor, ese trato supuso el serio riesgo de que su estado de salud se agravara.
The liability is placed on the operator who has caused the damage or who is faced with the imminent threat of such damage.
La responsabilidad se imputa al operador que ha causado el daño o que se encuentra en peligro inminente de causarlo.
The crisis started in developed countries but has affected many developing countries that played no part in causing it.
La crisis se inició en los países desarrollados pero ha afectado a muchos países en desarrollo que no ayudaron a causarla.
With the intention to cause grievous bodily harm to that person;
- Con intención de causarle un daño corporal grave;
Their needs reflect the fact that they face many uncertainties that can cause them great hardship.
Sus necesidades reflejan el hecho de que se enfrentan con muchas incertidumbres que pueden causarles gran penuria.
Facing it and causing it?
¿Enfrentarme a ella y causarla?
“It would cause talk, yes.”
—Podría causarla, sí.
She had no intention of causing trouble.
No tenía intención de causarlos.
it was the fear of causing him pain.
era el miedo a causarle dolor a él.
But it seemed to cause no stress.
Pero esto no parecía causarles angustia alguna.
We cannot cause hurt to him.
—Nosotros no podemos causarle mal.
So that’s not what’s going to cause it.
Así que no es eso lo que va a causarlo.
We didn't want to cause you the trouble."
No queríamos causarle molestias.
And this time she hadn’t done anything to cause it.
Y esta vez ella no había hecho nada para causarlo.
Causing prostitution of person
Hacer que se prostituya una persona
:: Uncertainty about what is left to be done is a cause of concern.
Las incertidumbres sobre lo que aún queda por hacer suscitan preocupación.
To solve the problems caused by migration, it is essential to address its root causes.
Para resolver los problemas que provoca la migración, es esencial hacer frente a sus causas profundas.
To cause pain was a disease.
Hacer daño era una enfermedad.
Cause I’ve got nothing else to do.
Porque no tengo nada que hacer.
If you can cause flowers to bloom, you can also cause them to wilt.
si puedes hacer que los capullos florezcan, también puedes hacer que las flores se marchiten;
Cause there's nothin else to do.
Porque no se puede hacer nada más
What caused me to do such a thing?
¿Qué me impulsó a hacer eso?
Cause I got places to be.”     Occupation
Porque tengo cosas que hacer.
Or cause Venus to switch to Lesbos.
O hacer que Venus se convirtiera en Lesbos.
“Why cause a worldwide panic?”
—¿Por qué hacer cundir el pánico en todo el mundo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test