Traduzione per "catenation" a spagnolo
Catenation
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Quelli che erano sopravvissuti facevano parte di grosse catene nazionali o globali.
Las que quedaban formaban parte en general de grandes cadenas nacionales o internacionales.
Il Guarda sollevò il mento. «Ci si toglie il cappello davanti ai principi,» disse. «Buttate i berretti. E le giacche. E le catene.
El viejo alzó la barbilla. —Hay que descubrirse delante de un príncipe —dijo—. Tirad las gorras. Y las chaquetas. Y las cadenas.
Sono stati tutti rilevati dalle grandi catene commerciali e adesso suonano tutti la stessa musica e servono gli stessi piatti e la stessa birra…
A todos los han absorbido las grandes cadenas, y ahora ponen la misma música y sirven la misma cerveza y la misma comida…
I quattro uomini si erano avvicinati alla coppia, gilè di pelle nera sopra toraci nudi e bianchi, catene da moto in mano, anelli borchiati.
Los cuatro hombres se habían aproximado a la pareja, con los torsos desnudos bajo los chalecos de cuero negro, empuñando cadenas de moto, con anillos de pinchos en los dedos.
Tutto ciò che caratterizza una comunità, conferendole un'identità precisa – i negozi locali, i pub locali -, viene eliminato e rimpiazzato da queste catene commerciali, insulse e senz'anima…"
Todo lo que le da a una comunidad su propia identidad (las tiendas, los pubs del pueblo) están quitándolo y sustituyéndolo por esas cadenas insulsas y sin ninguna personalidad…
Il suo nome, per quanto le fu dato capire, era Mej-da: basso e tarchiato, con un gran numero di catene e amuleti che luccicavano sotto una faccia larga e carnosa.
Se llamaba Mej-da y era un hombre bajo y rechoncho, con un cuello rollizo del que colgaban numerosos amuletos y cadenas de oro.
La sala in cui il giudice Dollinger presiedeva i processi era la cosiddetta Sala d’Oro, celebre in tutta la Germania poiché era l’unica sala di quella grandezza che fosse priva di colonne; il soffitto era appeso con catene alla sommità del tetto.
El juicio se celebró en el llamado «Salón Dorado», famoso por ser el único de sus proporciones en toda Alemania que no tenía columnas: el techo estaba suspendido del caballete del tejado por medio de cadenas.
Salii sul pullman, la maniglia dello sportello era piuttosto in alto, mentre camminavo tra i sedili cappottati calpestavo con gioia occhiali, vetri, catene e frutta che non avevano resistito alla forza di gravità ed erano caduti sul tetto, e mi parve di ricordare qualcosa.
Entré en el autobús, que tenía el tirador de la puerta levantado por el golpe, y me pareció recordar algo mientras caminaba complacido entre los asientos cabeza abajo pisoteando gafas, cristales, cadenas y frutas que no habían podido resistirse a la fuerza de la gravedad y habían caído al techo.
Molto di quello che il Manifesto di fatto proponeva è di interesse puramente storico, e i lettori perlopiù saltano quella parte, fatta eccezione per il fervido appello finale – quello sui lavoratori che non hanno nulla da perdere all’infuori delle loro catene e che hanno un mondo da guadagnare.
Buena parte de lo que aconsejaba realmente el manifiesto es de interés puramente histórico, y en su mayoría los lectores se lo saltan hasta el toque de rebato del final: el que afirma que los trabajadores que no tienen nada que perder, salvo sus cadenas, tienen un mundo por ganar. Trabajadores del mundo, uníos.
Eravamo in una Spaghetti House – una delle mie catene preferite all'epoca, anche se ormai non se ne vedono più tante – e Caroline, mentre spiluccava le sue tagliatelle alla carbonara, mi disse che, quando era all'Università di Manchester, aveva avuto una storia molto coinvolgente con questo ragazzo del suo stesso anno che studiava Letteratura inglese.
Estábamos en una Spaghetti House (una de mis cadenas favoritas en aquella época, aunque ya casi no se ve ninguna), y mientras Caroline picoteaba con el tenedor sus tallarines a la carbonara me contó que, cuando estaba en la universidad en Manchester, se había enrollado a tope con un tío que estudiaba el mismo curso que ella, pero de Filología Inglesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test