Traduzione per "breathy voice" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Click. Again, that breathy voice.
Clic. De nuevo la voz entrecortada.
Cathryn asked in a breathy voice.
—preguntó Cathryn con voz entrecortada.
came a breathy voice. It was Kara's.
-se oyó una voz entrecortada. Era la de Kara.
“Your connection is being made,” the breathy voice said. “Hello?”
—Se ha establecido tu conexión —dijo la voz entrecortada. —¿Hola?
Over and over, the same maddening lyrics and greeting in her childish, breathy voice.
Una y otra vez, la misma letra enloquecedora con voz entrecortada e infantil.
Dodie’s breathy voice, disembodied, sounding from the flat-screen TV.
La voz entrecortada, incorpórea, de Dodie, saliendo de la pantalla plana del televisor.
She said in a breathy voice, “I think the book will be very happy there, Caleb, don’t you?”
– El libro estará muy contento aquí, Caleb, ¿no crees? -dijo con voz entrecortada.
She sat up and pulled her shapeless garments around her. “I’m so sorry,” she said in a breathy voice.
La muchacha se incorporó y se arregló las ropas informes. —Lo siento mucho —dijo con voz entrecortada—.
But did you knock on my door just to tell me that?’ This man unnerved her with his excited grin and breathy voice.
Pero ¿has llamado a mi puerta sólo para decirme esto? Este hombre le ponía nerviosa con su animada sonrisa y su voz entrecortada.
the easy-listening station he keeps the clock-radio tuned to is wall-to-wall Christmas carols, and this morning he wakes up to one of the two or three on his Most Hated List, something full of breathy voices and phony wonder.
la emisora de música ligera en la que mantiene sintonizado el radiodespertador pone villancicos ininterrumpidamente, y esta mañana se despierta con uno de los dos o tres que componen su lista de canciones navideñas más detestadas, un sonsonete salpicado de voces entrecortadas y postizas exclamaciones de asombro.
Cathryn asked in a breathy voice.
—preguntó Cathryn con voz entrecortada.
came a breathy voice. It was Kara's.
-se oyó una voz entrecortada. Era la de Kara.
Over and over, the same maddening lyrics and greeting in her childish, breathy voice.
Una y otra vez, la misma letra enloquecedora con voz entrecortada e infantil.
She said in a breathy voice, “I think the book will be very happy there, Caleb, don’t you?”
– El libro estará muy contento aquí, Caleb, ¿no crees? -dijo con voz entrecortada.
She sat up and pulled her shapeless garments around her. “I’m so sorry,” she said in a breathy voice.
La muchacha se incorporó y se arregló las ropas informes. —Lo siento mucho —dijo con voz entrecortada—.
But did you knock on my door just to tell me that?’ This man unnerved her with his excited grin and breathy voice.
Pero ¿has llamado a mi puerta sólo para decirme esto? Este hombre le ponía nerviosa con su animada sonrisa y su voz entrecortada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test