Esempi di traduzione.
It's really bland.
Es muy soso.
A little bland.
Un poco soso.
"ordinary, boring, bland."
sin historia, aburrido, soso.
Bland and grand.
Soso y genial.
It's a little bland.
Es un poco soso.
-Is it bland?
- ¿Te parece soso?
"Can I get a side of bland with that bland?"
"¿Una ración de soso con ese soso?"
That is bland.
Esta es soso.
It seems a bit bland to me.
Me parece un poco soso.
Bland as a bowl of oatmeal.
Más soso que un tazón de gachas.
Montclair Photo was too bland.
Montclair Photo era muy soso.
Too metallic, too bland.
Demasiado metálico, demasiado soso.
It was a little bland the last time he made it.
El último que hizo estaba un poco soso.
It was all pretty bland: brown on gray.
Todo era más bien soso: marrón o gris.
This one is as bland and polite as a salesman.
Éste es tan soso y educado como un vendedor.
a timid, bland kaixo from the two friends.
un kaixo tímido, soso, ellos dos.
Skeres stared back, bland as butter.
Skeres le devolvió la mirada, soso como la mantequilla.