Traduzione per "betterment" a spagnolo
Betterment
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
:: better access to justice for every person;
el mejoramiento del acceso a la justicia para todos;
Other positive effects include reduced dependency on social welfare, better school achievement and better employment conditions.
Entre otros efectos positivos cabe mencionar una reducción de la dependencia de las instituciones de bienestar social, un mejoramiento del rendimiento en la escuela y un mejoramiento de las condiciones de empleo.
Let us hope that for us, in our time too, the right choices are made for the betterment of our region and for the betterment of our shared future.
Esperemos que para nosotros, también en nuestro tiempo, se tomen las decisiones correctas para el mejoramiento de nuestra región y para el mejoramiento de nuestro futuro en común.
Working for the better working environment in workplaces
Mejoramiento del entorno laboral
Better Access to Justice in Turkey
Mejoramiento del acceso a la justicia en Turquía
219. Better health.
219. Mejoramiento de las condiciones sanitarias.
VIII. Work towards better data
VIII. Labor de mejoramiento de la información
Better international regulatory frameworks
Mejoramiento de los marcos normativos internacionales
(a) The better operation of public administration agencies;
a) El mejoramiento del funcionamiento de la administración pública;
Work towards better data
Labor de mejoramiento de la información
Assisting in the bettering of your race.
Ayudar en el mejoramiento de su carrera.
for economic betterment.
Para el mejoramiento económico.
The betterment of my family and,
El mejoramiento de mi familia y,
I always think of your betterment.
Siempre pienso en tu mejoramiento.
Brothers will pay for their sister's betterment.
Hermanos pagarán por mejoramiento de su hermana .
I want to pretend that I'm a villager, for the betterment of the family.
Quiero fingir que soy un aldeano, para el mejoramiento de la familia.
We are The Network and we are here for your betterment.
SomosLaRedyestamos aquí para su mejoramiento
You know, the betterment of humanity.
Usted sabe, el mejoramiento de la humanidad.
Speed bumps, betterment, progress, anti-negativity...
Los topes, mejoramiento, progreso, contra la negatividad...
Hey, son, so what'd you do today for the betterment of your people?
Hijo, ¿y qué hiciste hoy para el mejoramiento de tu raza?
Betterment of humanity.”             “Yes. Yes.
El mejoramiento de la humanidad. —Sí, sí.
With better food her listlessness had left her.
Con el mejoramiento de la comida estaba menos abúlica.
Our paths had crossed and separated, to the betterment of us both.
Nuestros caminos se han cruzado y separado, para mejoramiento de los dos.
But no such program of betterment could hold me for long.
Pero ningún programa de mejoramiento podía durarme mucho tiempo.
Jobs in which you turned your specialized talent to the betterment of the social unit.
Labores en que las propias capacidades sirvieran al mejoramiento del cuerpo social.
I think they would settle for economic betterment even under a Marxist system.
Me parece que se dedicarían al mejoramiento económico bajo un sistema marxista.
Unfortunately for the betterment of mankind, it’s not always the fair-minded who are clearly in possession of the truth.
Lamentablemente para el mejoramiento de la humanidad, quienes están en posesión de la verdad no son siempre los más imparciales.
Remember that the prime consideration of science is the protection and betterment of human life.
Recuerda que la primera consideración de la ciencia es la protección y el mejoramiento de la vida humana.
Ah, Your Eminence, we extol the continued emancipation and betterment of the Roman Church.
¡Ah, Eminencia, nosotros celebramos la continua emancipación, el mejoramiento de la Iglesia Ronana!
The local committees told the people the arrival of the Russian troops meant something for the better.
Los comités locales explicaron al pueblo que la llegada de las tropas rusas significaba un mejoramiento.
sostantivo
Children are the key to a better future, a better world.
Los niños son la clave de un futuro mejor, de un mundo mejor.
They are better nourished, enjoy better health, are better educated, and on the whole face more favourable economic prospects.
Están mejor alimentados, gozan de mejor salud y de mejor educación y, en general, tienen más posibilidades económicas.
b) Better education; better curriculum; better teachers, better students and better schools;
b) Mejor educación; mejor currículo, mejores maestros, mejores estudiantes, mejores escuelas;
This police force would be better trained and better paid.
Esta policía estaría mejor formada y tendría mejores sueldos.
Better information and better institutions are the key tools that will lead to better outcomes.
Lo fundamental para obtener mejores resultados será contar con mejor información y mejores instituciones.
Its theme was "Better City, Better Life".
Su tema fue "Mejor ciudad, mejor vida".
We need better evidence for better policies.
Necesitamos mejores datos para elaborar mejores políticas.
I see Panama with better health care, better education, better transportation, and with families that are happier and more unified.
Veo a un Panamá con una mejor salud, una mejor educación, un mejor transporte, con familias más unidas y más contentas.
Better persons are needed for a better world.
Se necesita que haya mejores personas para construir un mundo mejor.
This should lead to better job opportunities, better incomes and a better way of life for their children.
Esto debería brindarles mejores oportunidades de empleo, mejores ingresos y una mejor calidad de vida para sus hijos.
Better-looking, better at basketball, better-looking...
Mejor parecido, mejor baloncestista, mejor parecido...
Better school, better apartment, better situation.
Mejor escuela, mejor vivienda, mejor situación.
Better boys, better booze, better music.
Mejores chicos, mejores licores, mejor música.
♪ Then you'll begin ♪ To make it betterBetter, better, better, better, better
# Entonces empezarás # # a hacerla mejor # # mejor, mejor, mejor, mejor, mejor #
Better trained, better equipped, better...
Estoy mejor preparado, mejor equipado, mejor...
Better food, better view, better TV.
Mejor comida, mejor vista, mejor televisión.
Better shells, better fuses, better guns and better gunners.
Mejores bombas, mejores fusibles, mejor artillería y mejores artilleros.
——tastes better, looks better, smells better, and is better for you . . .
«… sabe mejor, parece mejor, huele mejor y es mejor para usted…».
sostantivo
(i) Betterment 205 - 206 55
i) Plusvalía 205 - 206 60
Adjusted for depreciation, betterment and evidentiary shortcomings.
Ajustada para tener en cuenta la depreciación, la plusvalía y la insuficiencia de pruebas.
Adjusted for maintenance and betterment.
Ajustada para tener en cuenta la conservación y la plusvalía.
The Panel also checks the estimate for betterment.
También comprueba la plusvalía estimada.
The Panel then checks for evidence of betterment.
97. Después, el Grupo verifica la existencia de plusvalías.
Betterment, though evident, is not quantified.
La plusvalía, aunque resulta evidente, no se cuantificó.
Adjusted for maintenance, evidentiary shortcomings and betterment.
Ajustada para tener en cuenta la conservación, la insuficiencia de pruebas y la plusvalía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test