Traduzione per "be without prejudice" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The invocation of those circumstances should be “without prejudice ... to the question of financial compensation for any actual harm or loss caused by” the act of the invoking State. See para. 356 below.
Hacer valer estas circunstancias ha de ser “sin prejuicio de la cuestión de la indemnización pecuniaria por los daños y perjuicios efectivos causados por” la acción del Estado Véase el párrafo 356 infra.
And why hadn’t she? Minutes later, Cata showed up to emphasize how great I’d be as a mariachi without prejudices (contradiction in terms: mariachis are a national prejudice).
¿Por qué no lo había hecho? Minutos después, Cata llegó a repetir lo mucho que me convendría ser un mariachi sin prejuicios (contradicción absoluta: ser mariachi es ser un prejuicio nacional).
This chapter is without prejudice to:
Lo dispuesto en el presente capítulo se entenderá sin perjuicio de:
The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this Chapter is without prejudice to:
La invocación de una circunstancia que excluye la ilicitud en virtud de este Capítulo se entenderá sin perjuicio de:
(b) Is without prejudice to any right of recourse against the other responsible States.
b) Se entenderá sin perjuicio de cualquier derecho a recurrir contra los otros Estados responsables.
The suspension shall be without prejudice to the rights of the staff member.
La suspensión se entenderá sin perjuicio de los derechos del funcionario.
The present draft articles are without prejudice to the Charter of the United Nations.
El presente proyecto de artículos se entenderá sin perjuicio de la Carta de las Naciones Unidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test