Traduzione per "be qualified" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Training and retaining qualified teachers and staffing all schools with qualified teachers;
La capacitación y la retención de maestros calificados y la dotación de maestros calificados en todas las escuelas.
Let's just say I need somebody in a position that you soon will be qualified to fill.
Digamos que necesito a alguien en una posición que pronto estarás calificado para ocupar.
I just think the person teaching him should be qualified.
Pero creo que la persona que le enseñe debe estar calificada.
You don't have to be qualified to help people, you just have to be there.
Aunque no lo creas, Jack, no tienes que estar calificado para ayudar a la gente. Sólo tienes que estar ahí para ellos.
By the year 2020, 1 23 million American jobs will be high skill, high pay, but only 50 million Americans will be qualified to fill them.
Para el 2020, 123 millones de trabajos en Estados Unidos serán altamente especializados, y de alta paga 123 MILLONES DE TRABAJOS EN ESTADOS UNIDOS pero solo 50 millones de estadounidenses estará calificado. 50 MILLONES ESTADOUNIDENSES CALIFICADOS
Well, since I'm missing that very piece, I may not be qualified to answer, but I think it has something to do with, you know, they're just more sensitive.
Bien, como me falta ese pedazo, puedo no estar calificado para contestar pero creo que tiene algo que ver con, sabes ellas son más sensibles.
And those who wich to apply need to be qualified for such work
Y aquellos que deseen aplicar deben ser calificado para dicha labor
To be a detective you need to be qualified, you need to do a course
Para ser detective necesitas ser calificada, tienes que hacer un curso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test