Traduzione per "be ecstatic" a spagnolo
Esempi di traduzione.
When the first images, I'll be ecstatic.
Cuando aparezcan las primeras imágenes, estaré extasiado.
The kids must be ecstatic.
Los niños deben estar extasiados.
Miss Brodie will be ecstatic.
La Srta. Brodie estará extasiada.
The museum's going to be ecstatic.
El museo va a estar extasiado.
You should be ecstatic!
¡Deberías estar extasiado!
My mom's gonna be ecstatic.
Mi mamá va a estar extasiada.
No, you should be ecstatic about me.
Deberías estar extasiada conmigo.
Well, you must be ecstatic.
Pues debes de estar extasiada.
I mean, she sticks her hand under there and doesn't find a man bra, she's gonna be ecstatic.
Quiero decir, ella mete su mano ahí debajo y no encuentra un sujetador masculino, va a estar extasiada.
Børre is ecstatic.
Børre está extasiado.
Anakin was ecstatic.
—Anakin estaba extasiado—.
Cicero was ecstatic.
Cicerón estaba extasiado.
She's absolutely ecstatic."
Está absolutamente extasiada.
The Paleys were ecstatic.
Los Paley estaban extasiados.
Nocso looked ecstatic.
Nocso estaba extasiada.
One of the delegates was ecstatic.
—uno de los delegados estaba en éxtasis—.
And himself an ecstatic dancer.
    y también un bailarín en éxtasis.
Timothy is ecstatic.
Timothy está sumido en el éxtasis.
Stuart was ecstatic at the prospect.
La perspectiva tenía a Stuart en éxtasis.
They embraced ecstatically and tearfully.
Se abrazaron en un lacrimoso éxtasis.
Cleo seemed ecstatic.
Cleo parecía contenta en su éxtasis.
"Kill me," she whispered ecstatically.
—Máteme —susurró ella, con éxtasis—.
Brian was ecstatic but Denise was not.
Brian entró en éxtasis, pero no así Denise.
Rich giggled ecstatically.
Rich se rió, presa de una especie de éxtasis.
An ecstatic Servilia was an exhausting experience.
Una Servilia en éxtasis era una experiencia agotadora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test