Traduzione per "back-drop" a spagnolo
Back-drop
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Troughton stayed by the window, back-dropped by the black glass of night.
Troughton se quedó junto a la ventana, con el cristal negro de la noche como telón de fondo.
She remembered the olive orchards, ancient trees knee-deep in poppies, against a back-drop of azure sea.
Recordó los olivares y los viejos árboles rodeados de amapolas contra el telón de fondo del azul del mar.
Behind it all was the back-drop of the escarpment, striped like a zebra with the green black bush that grew in its gullies.
Detrás de todo ello se levantaba el telón de fondo del acantilado, rayado como una cebra con la maleza verdinegra que crecía en sus grietas.
But the stage, on which the pasteboard prison projected like a tooth, was cut off by an enormous back-drop on which a beautiful park was painted.
Pero el escenario sobre el cual cuelga como si fuera un diente el telón de la cárcel tiene al fondo un enorme panel sobre el cual está pintado un hermoso parque.
In the west the golden glow faded, not to black, but to a strange curdled green-and-orange glow, a back drop for the meteors.
Al oeste se desvaneció el resplandor dorado, pero no le sustituyó el negro sino un extraño brillo verde y anaranjado, de consistencia casi sólida, como un telón de fondo para los meteoros.
It is a very short side-street leading out to open country, and far away a blue hill makes a beautiful back-drop for it.
Es una calle lateral muy corta que da a campo abierto, en lontananza, una colina azul le proporciona un hermoso telón de fondo.
The stadium adjoined the yard, all set in deep Ulster green and back dropped by jetties, slip ways dry and wet docks and the four great smokestacks of the steel mill.
El estadio estaba al lado del astillero, todo adornado de verde oscuro, el color del Ulster, con un fondo de pequeños muelles, gradas, diques secos y no secos y las cuatro grandes chimeneas de la fundición de acero.
The next Tuesday too she went to the mountain village, a county seat—a court house square with its cast iron Confederate soldier and a movie house, its population male and female in blue denim and the blue ridge rising as a back-drop on three sides.
Al martes siguiente volvió al pueblo de la montaña, capital del condado: la plaza de los juzgados, con un soldado de la Confederación de hierro, un cine, los habitantes, hombres y mujeres en ropa vaquera azul, y los montes de Blue Ridge elevándose como telón de fondo en tres de sus lados.
Five hundred bucks, just half my fee. It took me two hours to make up my mind, then I went to the phone booth in the back, dropped a nickel and asked for long-distance. The operator came on and I gave her my client’s number.
500 dólares, la mitad de mis honorarios. Tardé un par de horas en decidirme. Cuando lo hice, entré en la cabina telefónica que había al fondo, introduje cinco centavos y le pedí a la operadora que me pusiera con un número de larga distancia después de darle mis datos de cliente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test