Traduzione per "augsburg" a spagnolo
Augsburg
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Silesian Augsburg Evangelical Church
Iglesia Evangélica de la Confesión de Augsburgo en Silesia
The Evangelical Church of the Augsburg Confession in Slovakia
Iglesia Evangélica de la Confesión de Augsburgo en Eslovaquia
Luterská Augsburg Evangelical Church in Czech Republic
Iglesia Evangélica de la Confesión de Augsburgo Luterská en la República Checa
Evangelical Augsburg Religion in Czech Republic
Iglesia Evangélica de la Confesión de Augsburgo en la República Checa
1995-1996 Lecturer in politics at the University of Augsburg
Catedrático de Política en la Universidad de Augsburg
Consultatio Venture Consulting AG, Augsburg, Germany
Consultatio Venture Consulting AG, Augsburg (Alemania)
- Invite him to Augsburg.
- Pídale que le acompañe a Augsburgo.
STALAG VI A AUGSBURG, GERMANY
STALAG VI A AUGSBURGO, ALEMANIA
-Treaty of Augsburg!
- Tratado de Augsburgo.
It's München, Augsburg, Stuttgart, and then Mannheim.
Munich, Augsburgo, Stuttgart y Mannheim.
Could you accompany me to Augsburg?
¿Podrá acompañarme a Augsburgo?
- He was in Augsburg.
-Viene de Augsburgo.
I went to school in Augsburg.
Fui a la escuela en Augsburgo
I just sold that Augsburg.
Acabo de vender ese Augsburgo.
Sheriff, birth records of Augsburg.
Sheriff, registros de nacimiento de Augsburg.
I just flew back from Augsburg...
Llegué de Augsburgo...
“What do you know about The Interim of Augsburg?”
—¿Qué sabes del Interim de Augsburgo?
No Augsburg dirt where one might expect Nürnberg dirt.
No hay suciedad de Augsburgo donde sería de esperar la de Nuremberg.
They are supposed to be approaching the city of Augsburg. But that doesn’t appear to be the case.
Se supone que se acercan a la ciudad de Augsburgo, pero no lo parece.
but Augsburg, Geneva or Valencia were just starting their ascent.
pero Augsburgo, Génova y Valencia iniciaban precisamente su ascenso.
One day Roth will lie on the Augsburg- Nürnberg autobahn.
Algún día Roth se encontrará en la autopista Augsburgo-Nuremberg.
“We have to head east,” said Karl von Doder, “toward Augsburg.”
—Tenemos que ir al este —dijo Karl von Doder—, a Augsburgo.
They can even do something about cannonballs, I’ve seen it myself, at Augsburg.
Esos funcionan incluso contra las balas de cañón, que lo he visto yo mismo en Augsburgo.
The significant thing is that the picture celebrates the Interim of Augsburg, by linking it with the Marriage at Cana.
Lo importante es que la obra enaltece el Interim de Augsburgo al relacionarlo con las bodas de Caná.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test